"إنه لا يعمل" - Translation from Arabic to French

    • Ça ne marche pas
        
    • Ça marche pas
        
    • Il ne travaille pas
        
    • Ça ne fonctionne pas
        
    • Il marche pas
        
    • Ca ne marche pas
        
    • Il ne marche pas
        
    • - Il ne bosse pas
        
    • Ça fonctionne pas
        
    • Il ne fonctionne pas
        
    Tu sais, Ça ne marche pas comme ça, tu le sais ? Open Subtitles كما تعلم، في الواقع إنه لا يعمل هكذا، تعرف ذلك ، صحيح؟
    Ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles فكرة جيدة, إنه لا يعمل بالضبط بهذه الطريقة
    Ça marche pas sur les gens ! Open Subtitles تلك وعاء , إنه لا يعمل على البشر
    A présent, pour vous, j'essaie de voir s'Il ne travaille pas sur l'évolution. Open Subtitles الآن ، من أجلك إننى أحاول أن أتيقن إنه لا يعمل فى التطور
    J'ai essayé ça, mec, Ça ne fonctionne pas. Open Subtitles ،لقد حاولت هذا يا رجل إنه لا يعمل
    Il marche pas. Droite, gauche, uppercut ! Open Subtitles إنه لا يعمل , يمين شمال , قاطعه لأعلى
    Ca ne marche pas de l'intérieur. Open Subtitles إنه لا يعمل من الداخل
    Manque de pot, ce téléphone est une merde. Il ne marche pas très bien, donc la moitié du temps, ils décrochent et le central n'a que des grésillements. Open Subtitles المضحك أن التليفون خردة إنه لا يعمل بشكل جيد
    - Il ne bosse pas dans le jardin. Open Subtitles إنه لا يعمل فى الحديقه
    - Ça fonctionne pas. Open Subtitles ما خطبـك ؟ إنه لا يعمل
    Il ne fonctionne pas maintenant, à cause des modifications qu'on a faites au code de base. Open Subtitles إنه لا يعمل هذه المرة بسبب التغييرات التي قمنا بها فى قاعدة بيانات الريبليكيتورز
    - Ça ne marche pas comme ça. - je sais comment ça marche. Open Subtitles إنه لا يعمل بهذه الطريقة أنا أعلم كيف يعمل
    C'est une bonne idée en théorie. Mais quelque part, Ça ne marche pas. Open Subtitles إنه جيد بالنظريه ولكن بطريقه ما إنه لا يعمل
    Regardez, ça ne marche plus. regardez, Ça ne marche pas non plus sur vous. Open Subtitles حسنا ، ربما تفقد وعيك ثانية إنه لا يعمل مرة أخرى إنه لا يعمل علي أيضا
    Ça ne marche pas. Open Subtitles حسنًا هاهو الأمر , إنه لا يعمل
    Désolée, Ça ne marche pas comme ça. Open Subtitles أنا آسفة ، إنه لا يعمل بتلك الطريقة
    Certainement pas, Ça ne marche pas sur les dindes. Open Subtitles بالتأكيدلا! إنه لا يعمل على الديك الرومي
    Non, Ça marche pas. Open Subtitles .كلا، إنه لا يعمل
    - Ça marche pas. Open Subtitles إنه لا يعمل فحسب
    Il ne travaille pas avec le Pingouin. Open Subtitles إنه لا يعمل مع البطريق وليس فاسداً،
    Il ne travaille pas. Open Subtitles إنه لا يعمل حتى لكن يمكنه تناول الغداء
    - Ça ne fonctionne pas. Open Subtitles إنه لا يعمل ميتش :
    On n'a plus de téléphone. Il marche pas. Open Subtitles لا هاتف هنا إنه لا يعمل
    Ca ne marche pas. Open Subtitles إنه لا يعمل.
    Il ne marche pas. Open Subtitles إنه لا يعمل عليك أن تأخذه لـ د.
    - Il ne bosse pas dans le jardin. Open Subtitles إنه لا يعمل فى الحديقه
    - Ça fonctionne pas ! Open Subtitles -بروس) ، إنه لا يعمل)
    Ce truc mécanique à empreinte. Il ne fonctionne pas. Open Subtitles جهاز الانبعاث هذا إنه لا يعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more