"إنه لك" - Translation from Arabic to French

    • C'est pour toi
        
    • Il est à toi
        
    • Il est à vous
        
    • C'est à toi
        
    • C'est à vous
        
    • Elle est à toi
        
    • C'est pour vous
        
    Mike, C'est pour toi. Quelque chose à voir avec le fait que tu sois grillé. Open Subtitles إنه لك يا مايك شيئا عن لائحة حرقك
    Allez, Don. C'est pour toi. Open Subtitles تعال يادون إنه لك
    Mon vœu d'anniversaire s'est enfin réalisé ! Continue, Jake ! Il est à toi ! Open Subtitles امنية عيد ميلادي تحققت اخيراً واصل ملاحقته يا جايك,إنه لك
    Il est à toi, tu en fais ce que tu veux... tant que tu ne le tues pas de ce côté de la Open Subtitles إنه لك لتفعل ما تريد طالما لا تقتله
    - Pas besoin. Il est à vous. Tout à vous. Open Subtitles لا داعي لذلك، لا داعي لذلك إنه لك، إنه لك
    Sois heureuse. C'est à toi! Open Subtitles كوني سعيدة, إنه لك
    C'est à vous pour une journée. On vous a préparé une chambre en haut pour que puissiez vous relaxer. Open Subtitles إنه لك ليوم واحد ، على أية حال ، أعددنا لكَ غرفة بالطابق العلوي للإرتياح فيها
    Bugsy, C'est pour toi. Je crois que c'est Blousey. Open Subtitles .بجزى إنه لك أعتقد انها بلاوزى
    C'est pour toi, Victor, quand tu auras fini. Open Subtitles إنه لك عندما تنتهي
    Bonjour. Luke, C'est pour toi. Open Subtitles أهلاً "لوك" إنه لك
    C'est pour toi. Open Subtitles أستمتع به إنه لك
    Tu es un petit futé. C'est pour toi. Open Subtitles أنت رجل ذكي ، إنه لك حسناً
    C'est pour toi, c'est Kelly. Open Subtitles إنه لك ، إنها كيلي
    Il est à toi, le crochet aussi. Et la porte aussi. Open Subtitles إنه لك , كذلك علّاقته , كذلك الباب
    Cet endroit, Il est à toi. Torchwood Trois, Open Subtitles هذا المكان ، إنه لك تورتشوود ثلاثة
    Il est à toi, Caïn. Open Subtitles إنه لك .يا قابيل
    Il est à toi. Open Subtitles ـ إنه لك ـ حسناً
    Il est à vous. Faites-en ce que vous voulez. Open Subtitles إنه لك ، لتفعل به ما تعتقد أنه صائب
    Il est à vous, Sergent. Open Subtitles إنه لك يا سيرجنت
    Garde tout. C'est à toi. Open Subtitles إحتفظ بكل شيء إنه لك
    Ce que vous voulez. C'est à vous. Open Subtitles ماتريدنه إنه لك
    Et aujourd'hui, Elle est à toi, fiston. - Un bâton ? Open Subtitles والآن إنه لك يابني
    C'est pour vous, Inspecteur. Ah ! Open Subtitles .إنه لك أيها المفتش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more