Ils savent que c'est vous qui avez averti la presse. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون أنّكِ أنتِ من نبّهتِ الصحافة. |
Ils savent qu'au fond, tout le monde s'en moque mais ils veulent faire savoir qu'ils souffrent. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون ذلك، في أعماقهم لا يكترثون لكنّهم يريدون أن يرى الآخرون بأنّهم يعانون |
Ils savent que la nourriture est rare et les gens disparaissent. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون بشحّة الغذاء و يأس الناس |
Ils savent où tu te caches. Je leur ai dit où tu étais. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون مكانكِ، فلقد أخبرتهم بهِ. |
Des balles en bois. Ils savent. | Open Subtitles | يستخدمون رصاصات خشبية، إنّهم يعلمون |
Ils savent parfaitement que nous sommes sur leurs traces. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون بأنّنا نقوم بمراقبتهم |
Ils savent que tu as le livre. | Open Subtitles | (صونيا). إنّهم يعلمون أنّ الدفتر بحوزتك. |
Ils savent vous avez activé la machine. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون أنّ تشغّل الآلة |
Ils savent ce que nous disons | Open Subtitles | إنّهم يعلمون بكل شيء نقوله |
Ils savent. | Open Subtitles | إنّهم يعلمون. |