"إنّه في" - Translation from Arabic to French

    • Il est dans
        
    • Il est en
        
    • Il est à
        
    • C'est dans
        
    • Il est au
        
    • Il est sur
        
    • Elle est dans
        
    Il est dans l'aile ouest, il va vers le nord. Open Subtitles وجدتُه. إنّه في الجناح الغربي، مُتجه إلى الشمال.
    Moi, mais je peux pas l'atteindre. Il est dans ma poche. Open Subtitles أنا لدي ، لكن لاأستطيع الوصول إليه إنّه في جيبي
    Juste comme les dragons et les zombies dans ses romans, Il est en chemin. Open Subtitles كما حال التنانين و الزومبي في روايته . إنّه في طريقه
    Il est en cage. Ma nouvelle mission est de te tuer. Open Subtitles المهمة تمّت، إنّه في حفرة مهمتي الجديدة هي قتلك
    - Non, Il est à l'administration. Open Subtitles مرحباً يا رفاق ، هل رأيتم الشخص الجديد؟ كلا ، إنّه في الإدارة
    J'aurais du le savoir. Mon père avait des problèmes avec l'argent. C'est dans mon ADN. Open Subtitles كان يجب عليّ أن أعرف، أبي كان لديه مشاكل مع المال، إنّه في حمضي النّووي.
    Il est au bar devant une bière. - Combien d'individus ? Open Subtitles لقد أجريتُ مسحاً جويّاً إنّه في الحانة يشرب البيرة
    Il est dans une salle blindée. - Il l'a choisie pour ça. Open Subtitles لا نستطيع يا سيدي، إنّه في غرفة إتصالات محمية.
    OK, Il est dans l'ombre. T-moins dix secondes. Open Subtitles حسنًا، إنّه في الظلال، المُتبقي 10 ثوانٍ.
    Il est dans la salle des cartes. Nous allons devoir être rapides. Open Subtitles إنّه في غرفة الخرائط، ينبغي أن نكون سريعِين
    Il est dans la 214. Open Subtitles إنّه في الغرفة 214. بهذه الطريقة ، من فضلكما
    C'est un grand chirurgien, Il est dans la commission médicale, il peut briser ma carrière comme il veut. Open Subtitles إنّه طبيب جرّاح لا يصدّق إنّه في مجلس هذا المستشفى ويستطيع أن ينهي حياتي المهنية بمكالمة هاتفيّة
    Il est en ville. Je pense que je peux le trouver. Open Subtitles إنّه في المدينة، أعتقد أن بإمكاني إيجاده.
    Il est en chemin et il dit qu'il y a un paquet de pygmées assis sur des Harleys à l'embranchement. Open Subtitles إنّه في طريقه إلى هنا، يقول بأنّه قد رأى مجموعة من السمر على دراجاتهم ينتظرون عند المخرج
    Le réacteur est inopérant. Il est en mode décrassage à froid pour les huit prochaines années jusqu'à ce qu'il puisse être démonté. Open Subtitles المُفاعل غير فعّال، إنّه في وضع تبريد للسنوات الثمانية القادمة حتى يتم تفكيكه.
    Oui. Il est cinglé. Il est en haut et il est armé. Open Subtitles أجل، أجل، إنّه مجنون، إنّه في الأعلى ويحمل مسدساً.
    Donc l'étudiant se repose confortablement. Il est à l'hôpital. Open Subtitles الآن بارتياحٍ، إنّه في المُستَشفى.
    Il est à Atlantic City. Open Subtitles إنّه في أطلانتيك سيتي
    - C'est dans le manuel du combattant. Open Subtitles لا.. إنّه في كتيّب الميدان تفحصه إن أنت احتجت إليه
    C'est dans mon sac. Derrière la porte. Open Subtitles إنّه في حقيبتي، على الجانب الآخر من هذا الباب
    Je le tiens. Il est au cinquième étage, dans la pièce du coin sud-est. Open Subtitles لقد وجدته, إنّه في الطابق الخامس, في الغرفة التي تقع جنوب شرق المبنى
    Il est sur la corde raide. Plan rapproché. Montrez la sueur. Open Subtitles إنّه في غاية القلق، سلِط عليه الكاميرا الرابعة، ودعني أرى قطرات العرق
    Elle est dans les bois, dans les égouts, dans les berceaux et dans les morgues. Open Subtitles إنّه في ثنايا الأدغال، وكوامن المجارير، في مهود الأطفال، ومراقد الموتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more