"إن كنتم تريدون" - Translation from Arabic to French

    • Si vous voulez
        
    Les gars, je vous conseille de reculer, Si vous voulez pas tacher vos costumes. Open Subtitles من الأفضل أن تتراجعوا، إلا إن كنتم تريدون تلطيخ ملابسكم بالدماء
    Mais Si vous voulez vous amputer et, en plus, aller à l'encontre de certains principes de droit, alors c'est encore plus difficile à avaler. UN ولكن إن كنتم تريدون تقليص حقوقكم والتصرف، علاوة على ذلك، خلافاً لمبادئ معينة للقانون، فهذا أمر قبوله أصعب من ذلك بعد.
    Regardez bien Si vous voulez rester en vie. Open Subtitles تعاملوا بقوة إن كنتم تريدون البقاء أحياء
    Si vous voulez récupérer le corps, suivez le signal. Open Subtitles إن كنتم تريدون الحصول على الجثة فقط إتبعوا هذه الإشارة
    Si vous voulez survivre pour retrouver votre oopain tapette, vous feriez bien de m'èoouter. Open Subtitles إن كنتم تريدون أن تعيشوا حتى تجدوا صديقكم عليكم أن تستمعوا إلي
    Montez Si vous voulez aller à un mariage gay. Open Subtitles تعالوا معي إن كنتم تريدون أن تحضروا حفلاً شاذاً
    Si vous voulez quelqu'un de poli et calme, votez pour Peter, mais Si vous voulez un battant, votez pour moi. Open Subtitles إن كنتم تريدون شخصًا مهذبًا وهادئًا فصوتوا لصالح بيتر ولكن إن أردتم مقاتلةً فصوتوا لصالحي
    Donc Si vous voulez accuser quelqu'un pour l'échec de cette organisation, vous pouvez m'accuser. Open Subtitles لذا إن كنتم تريدون لوم أحد ما على فشل المنظمة, يمكنكم أن تلوموني.
    Si vous voulez manger à la table, c'est ce que vous devriez faire. Open Subtitles ما أقصده، إن كنتم تريدون الأكل على الطاولة، إذاً هذا ما يجب أن تفعلوا،
    Si vous voulez de l'argent mon porte-monnaie est sur la table, j'ai... Open Subtitles إن كنتم تريدون نقود، محفظتيهُناكعلىالطاولة،يجب..
    Si vous voulez que je la bute, dites-le-moi. Open Subtitles أعني, إن كنتم تريدون أن أتخلص منها .فقط أعلموني..
    Si vous voulez qu'on se voit, prévenez-moi. Open Subtitles حسناً، إن كنتم تريدون أن نلتقي، أعلموني بذلك
    Si vous voulez la "bergère et le ramoneur" Open Subtitles أيها السادة إن كنتم تريدون الراعية والكناس
    Si vous voulez mon opinion, je veux bien vous la donner. Open Subtitles حسناً، إن كنتم تريدون أن أخبركم ما أشعر به تجاه الموضوع فلا بأس يذلك.
    Si vous voulez que ce soit fait, voilà pour vous. Open Subtitles لذا إن كنتم تريدون فعلها، فتفضلوا
    Et honnête à Dieu, Si vous voulez deux d'être ensemble Open Subtitles وعهداً إن كنتم تريدون أن تكونوا سوية،
    Si vous voulez rentrer, partez maintenant. Open Subtitles اذهبوا الآن/ /إن كنتم تريدون العودة للوطن
    Chers amis, nous survolons l'Indiana, Si vous voulez jeter un oeil... Open Subtitles أيها الركّاب، نحن الآن نحلّق فوق "الولاية العظيمة "أنديانا إن كنتم تريدون إلقاء نظرة
    Si vous voulez le faire, je vous en prie. Open Subtitles إن كنتم تريدون فعلها فتفضلا
    Messieurs, Si vous voulez parler en privé... Open Subtitles ... إن كنتم تريدون التحدث بمكانٍ منعزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more