"إن كنت ترغب" - Translation from Arabic to French

    • Si tu veux
        
    • Si vous voulez
        
    C'est une autre sorte de compétence. Si tu veux un bazooka, Open Subtitles إنه جانب مختلف من المهارات، إن كنت ترغب في صاروخ
    Donc Si tu veux sortir, le temps que ce soit terminé... Open Subtitles لذا إن كنت ترغب بالإبتعاد لحين انتهاء الأمر , أنا أتفهّمك
    Alors, Si tu veux te retirer maintenant, je comprendrais. Open Subtitles ولكن الرئيس سيُقتل،لذا إن كنت ترغب بالرحيل الآن، قبل ان تسوء الأمور، فأنا أتفهم هذا كلياً.
    Si vous voulez faire quelque-chose pour moi, restez, je ne veux pas que vous partiez Open Subtitles إن كنت ترغب بفعل شيء لأجلي فابقى هنا, لا أريدك أن تذهب.
    Donc Si vous voulez passer moins de temps en prison, commencer à nous dire la vérité. Open Subtitles لذا. إن كنت ترغب في تقليص مدة عقوبتك بالسجن إبدأ في إخبارنا بالحقيقة
    Donc Si vous voulez passer moins de temps en prison, commencer à nous dire la vérité. Open Subtitles لذا. إن كنت ترغب في تقليص مدة عقوبتك بالسجن إبدأ في إخبارنا بالحقيقة
    Si tu veux te sentir mieux, tu ne peux pas contrôler le processus. Open Subtitles إن كنت ترغب بالتحسن لا يمكنك ان تسيطر على العملية
    Je comprends Si tu veux rester avec eux jusqu'à ce qu'on le trouve. Open Subtitles أتفهم إن كنت ترغب بالبقاء معهما حتى نعثر عليه
    En fait, Si tu veux fêter ça avec un peu de musique, ça me va. Open Subtitles بالحقيقة، إن كنت ترغب بالإحتفال ببعض الموسيقى لن أمانع هذا
    Et tu peux rester ici aussi, Si tu veux. Open Subtitles ويمكنك أن تبقى هنا أيضاً إن كنت ترغب بذلك
    Si tu veux, tu peux garder le mien. Open Subtitles في الحقيقة، إن كنت ترغب يمكنك مجالسة ولدي
    Tu sais, nous avons une station gratuite juste ici Si tu veux entraîner ta main à pratiquer des chirurgies actuelles. Open Subtitles تعلم، لدينا مكان شاغر هنا إن كنت ترغب في تجربة يديك بعمل جراحة حقيقية.
    Si tu veux tourner, va dans la Vallée. Open Subtitles إن كنت ترغب في الإنخراط في هذا المجال فعليك أن تذهب إلى الوادي
    Vous savez, Si vous voulez me frapper, c'est maintenant ou jamais. Open Subtitles أوتعلم، إن كنت ترغب في ضربني الآن هي فرصتك
    Si vous voulez testar- le test maintenant. Mieux ne pas. Open Subtitles إن كنت ترغب في التجربة معي، فلتجّرب الآن
    Mes collègues et moi passons dans le voisinage pour voir Si vous voulez savoir la vérité. Open Subtitles زميلتي و أنا، نجول بالحيّ . و نرى إن كنت ترغب بمعرفة الحقيقيّة
    Vous pourriez jouer l'Ecossais, qui meurt à la fin de la pièce, Si vous voulez. Open Subtitles ستلعب دور الاسكتلندي إن كنت ترغب, وهو من يموت في نهاية المسرحية
    Si vous voulez étendre vos jambes, dites-le-moi. Open Subtitles إن كنت ترغب في تمديد ساقيك أو ظهرك، أعلمني
    Si vous voulez l'Helskór, vous devrez me tuer d'abord. Open Subtitles إن كنت ترغب بالهيلسكور يجب أن تقتلني أولا
    Si vous voulez continuer, nous avons un autre défi, pas plus compliqué que le premier. Open Subtitles إن كنت ترغب المضي قدماً, لدينا تحدي آخر لكَ ليس معقداً أكثر من الأول, هل أنت مستعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more