"إيداع صكوك التصديق" - Translation from Arabic to French

    • dépôt d'instruments de ratification
        
    • dépôt des instruments de ratification
        
    • du dépôt de leurs instruments de ratification
        
    • déposé leurs instruments de ratification
        
    • que les instruments de ratification
        
    • déposer les instruments de ratification
        
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    Les processus de ratification démarraient progressivement et le dépôt des instruments de ratification était attendu dans les années à venir. UN وتمضي عملية التصديق بشكل تدريجي ومن المتوقع إيداع صكوك التصديق في السنوات المقبلة.
    4. S'agissant des Etats qui déposeront les instruments de ratification ou d'adhésion après l'entrée en vigueur de la présente Convention, celle-ci entrera en vigueur en ce qui les concerne à la date du dépôt de leurs instruments de ratification ou d'adhésion. UN " ٤ - بالنسبة للدول التي تودع صكوك تصديقها أو انضمامها بعد بدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية من تاريخ إيداع صكوك التصديق أو الانضمام.
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    dépôt d'instruments de ratification ou d'adhésion se rapportant à des traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général UN إيداع صكوك التصديق أو الانضمام المتصلة بالمعاهدات المودعة لدى الأمين العام
    Toute réserve doit être formulée au moment du dépôt des instruments de ratification ou d'adhésion au présent traité. UN يجب تقديم أي تحفظات عند إيداع صكوك التصديق أو الانضمام لهذه المعاهدة.
    En outre, il l'a réaffirmé lors du dépôt des instruments de ratification des traités relatifs au désarmement auxquels il est partie. UN كما أكدت ذلك من جديد عند إيداع صكوك التصديق على المعاهدات المتعلقة بنزع السلاح التي تكون المكسيك دولة طرفا فيها.
    a) [cent quatre-vingts jours] [un an] après la date de dépôt des instruments de ratification par UN )أ( بعد انقضاء ]٠٨١ يوما[ ]عام واحد[ على تاريخ إيداع صكوك التصديق من
    4. S'agissant des Etats qui déposeront les instruments de ratification ou d'adhésion après l'entrée en vigueur de la présente Convention, celle-ci entrera en vigueur en ce qui les concerne à la date du dépôt de leurs instruments de ratification ou d'adhésion. UN ٤ - بالنسبة للدول التي تودع صكوك تصديقها أو انضمامها بعد بدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ هذه الاتفاقية من تاريخ إيداع صكوك التصديق أو الانضمام الخاصة بها.
    4. S'agissant des États qui déposeront les instruments de ratification ou d'adhésion après l'entrée en vigueur de la présente Convention, celle-ci entrera en vigueur en ce qui les concerne à la date du dépôt de leurs instruments de ratification ou d'adhésion. UN ٤ - بالنسبة للدول التي تودع صكوك تصديقها أو انضمامها بعد بدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ الاتفاقية من تاريخ إيداع صكوك التصديق أو الانضمام الخاصة بها.
    4. S'agissant des États qui déposeront les instruments de ratification ou d'adhésion après l'entrée en vigueur de la présente Convention, celle-ci entrera en vigueur en ce qui les concerne à la date du dépôt de leurs instruments de ratification ou d'adhésion. UN ٤ - بالنسبة للدول التي تودع صكوك تصديقها أو انضمامها بعد بدء نفاذ الاتفاقية، يبدأ نفاذ الاتفاقية من تاريخ إيداع صكوك التصديق أو الانضمام الخاصة بها.
    Le Traité entre en vigueur après que 20 États, y compris tous les membres permanents du Conseil de sécurité de l'ONU, ont déposé leurs instruments de ratification. UN يبدأ سريان هذه المعاهدة عند إيداع صكوك التصديق من قِبَل عشرين دولة، بما فيها جميع الدول الأعضاء الدائمة العضوية في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
    Entrée en vigueur : il entrera en vigueur dès que les instruments de ratification nécessaires auront été déposés. UN سريان المعاهدة: يبدأ سريانها حال إيداع صكوك التصديق المطلوبة.
    Mesures d'ordre général à prendre avant de déposer les instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation, d'adhésion ou instruments de même nature auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies UN الخطوات العامة التي ينبغي اتخاذها قبل إيداع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام أو نحو ذلك لدى الأمين العام للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more