"إيريكا" - Translation from Arabic to French

    • Erica
        
    • Erika
        
    • Erica-Irene
        
    • EricaIrene
        
    • Arika
        
    • Erica-Irène
        
    • Érica
        
    Erica va venir après vous à cause de votre pouvoir. Open Subtitles إيريكا سوف يأتي بعد بسبب الطاقة الخاصة بك.
    1. Exprime sa satisfaction au Rapporteur spécial, Mme Erica—Irene A. Daes, pour son travail important et constructif sur la protection du patrimoine des populations autochtones; UN ١- تعرب عن تقديرها للمقررة الخاصة، السيدة إيريكا - إيرين أ. دايس، لعملها الهام والبناء بشأن حماية تراث الشعوب اﻷصلية؛
    Erica Chan réserve quelque chose à cet avion. Open Subtitles إيريكا تشان لديها شيء آخر تظمره لهذه الطائرة
    Mme Erika Bagnarello, la réalisatrice du film a répondu aux questions du public après la projection. UN وأجابت إيريكا باغناريللو، مخرجة الفيلم، على الأسئلة التي طرحها المشاهدون عقب العرض.
    J'invite maintenant Mme Erica-Irene Daes, de la Grèce, à monter à la tribune. UN أدعو اﻵن الى المنصة السيدة إيريكا - ايرين دايس من اليونان.
    37. Le PrésidentRapporteur du Groupe de travail sur les populations autochtones, Mme EricaIrene Daes, a fait une déclaration à la même séance. UN 37- وفي الجلسة نفسها، أدلت السيدة إيريكا - إيرين دايس، رئيسة ومقررة الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، ببيان.
    Erica Chan s'est prescrit 20 milligrammes de morphine liquide. Open Subtitles إيريكا تشان وصفت نلفسها 20 ملليغرامات من المورفين السائل
    On ne sait pas de quoi est capable Erica Chan. Open Subtitles نحن لا نعرف ما الذي إيريكا تشان قادرة عليه
    Il n'y a aucun moyen qu'ils vont garder une nounou si Erica est sain. Open Subtitles لا توجد طريقة أنها ستعمل الحفاظ على مربية إذا صحية في إيريكا.
    Et maintenant nous sommes à une séance faite par Erica Bell. Open Subtitles أهلا بكم. نحن في جلسة القراءة هذه من طرف إيريكا بيل.
    Erica était sur le point de nous dire quelque chose et il y a eu cet incident. Open Subtitles إيريكا كانت على وشك أن تقول لنا شيئا ثمأصيبتبتلكالأزمة.
    Lui et Angela a pris les bébés dans le passé pour les protéger contre Erica. Open Subtitles هو وأنجيلا أخذ الأطفال إلى الماضي لحمايتهم من إيريكا.
    Oui, enfin je vais voir si Erica peut te les donner. Open Subtitles نعم , أقصد , لا يمكنني معرفة ما إذا كان , اه , يمكن التخلي عن بعض بواسطة إيريكا.
    C'est un modèle Erica, mais en bricolant, je l'ai gardée en bon état de marche. Open Subtitles إنها من طراز إيريكا. لكن مع محاولاتي المستمرة تمكنت من إبقاءها تعمل بشكل جيد
    Les Erica sont les unités amies des ERI. Open Subtitles إن نماذج إيريكا هي نماذج مرافقة لنماذج إي آر آي
    Les Erica ont été les premiers rappelés. Open Subtitles فيا الحقيقة إن نماذج إيريكا كانت هي أول النماذج التي تمت إستعادتها
    Je pourrais inviter tout le campus, Erika y comprise. Open Subtitles حسنا, أستطيع دعوة كل الحرم الجامعي ومن ضمنهم إيريكا
    Erika ne remarquera jamais ton intérieur génial si elle n'est pas appâtée par ton extérieur nerd-chic. Open Subtitles إيريكا لم تلاحظ أبدا روعة داخلك إلى أن تبهر بخارجك الدحّاح الأنيق
    Président-Rapporteur : Mme Erica-Irene A. Daes TABLE DES MATIERES UN الرئيسة - المقررة: السيدة إيريكا - ايرين أ.
    Mme Erica-Irene Daes a également participé aux travaux. UN كما حضرت الدورة أيضاً السيدة إيريكا - إيرين دايس.
    Document de travail final établi par la Rapporteuse spéciale, Mme EricaIrene A. Daes UN الشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض؛ ورقة العمل النهائية التي أعدتها المقررة الخاصة، السيدة إيريكا - إيرين دايس
    Ne me dis pas que tu es naïve au point de penser que je te laisserais récolter toute seule les bénéfices de l'information d'Arika. Open Subtitles لا تقولي لي بأنك ساذجة جداً لتظني بأني سأتركك لوحدك تحصدين فائدة المعلومات الاستخباراتية التي حصلت عليها من إيريكا
    Document de travail sur la discrimination contre les peuples autochtones présenté par Mme Erica-Irène Daes en application de la résolution 1999/20 de la Sous-Commission UN ورقة عمل عن التمييز ضد الشعوب الأصلية مقدمة من السيدة إيريكا - إيرين دايس عملاً بقرار اللجنة الفرعية 1999/20
    Ils ont Boyd et Érica, et il y aurait une sorte de chef. Il s'appelle Deucalion. Open Subtitles لديهم "بويد" و "إيريكا" ، وأسمع أن قائدهم يدعى دوكليان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more