"إيفيت" - Translation from Arabic to French

    • Yvette
        
    • Yevette
        
    • Ivette
        
    • Evette
        
    • Yvettes
        
    Les hommes masqués ont violé Yvette et ont roué sa sœur de coups parce qu'elle avait ses règles et qu'ils ne pouvaient pas la violer. UN وقام الرجال المقنعون باغتصاب إيفيت فلم يغتصبوا أختها لأنه كان قد أتاها الطمث بل ضربوها.
    Par la suite, Yvette et sa sœur ont reçu de la SOFA une assistance médicale et psychologique et une aide au logement. UN وبعد الحادث حصلت إيفيت وأختها على مساعدة طبية ونفسية وسكنية من جمعية تضامن النساء الهايتيات.
    Yvette a signé une plainte collective déposée par un groupe de femmes victimes de viols politiques. UN وقد اشتركت إيفيت في تقديم عريضة جماعية مع مجموعة من النساء ضحايا الاغتصاب السياسي.
    Je m'appelle Yevette. Clyde est... Open Subtitles -اسمي إيفيت أنا زوجة كي
    Bien qu'Ivette eut à peine entamé son voyage dans la vie, elle émulait en réalité les prouesses pour lesquelles sont connus les vikings et le fameux amiral génois. UN ورغم أن إيفيت كانت في مستهل حياتها إلا أنها أظهرت مآثر بطولية تحاكي بطولات الفايكينغ وأشهر أدميرالات جنوة.
    Mme Martha Yvette Munguía De Aguilar UN السيدة مارثا إيفيت مونغييا دي أغويلار السلفادور
    La réunion-débat a été animée par Mme Yvette Stevens, Représentante permanente de la Sierra Leone auprès de l'ONU à Genève. UN وأدارت حلقةَ النقاش إيفيت ستيفنز، الممثلة الدائمة لسيراليون لدى الأمم المتحدة في جنيف.
    "A Yvette et Rebecca pour vos 5 ans". Open Subtitles إلى إيفيت وريبيكا لأجل عيدِ ميلادكم الخامسِ
    Il a parler à vous et Yvette de leur existence sur son lit de mort. Open Subtitles وقد أخبرك وأخبر إيفيت بوجودهم على فراش موته
    le Détective Bell de sorte que le bon docteur pense que moi, la seule menace apparente de son plan et de celui d'Yvette, était en prison pour la nuit, ce qui leur donnait une opportunité cruciale. Open Subtitles المحقق بيل لذا الطبيب الجيد فكر بأني التهديد الوحيد الظاهر له ولخطة إيفيت
    Dans le film original, Rod Taylor séduit Yvette Mimieux avec cette même machine. Open Subtitles في الفيلم الأصلي يقوم ريد تايلور بحمل إيفيت ميميكس في آلة الزمن
    Mme Yvette Stevens, Directrice du Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique et les pays les moins avancés du Département des affaires économiques et sociales de l'ONU UN السيدة إيفيت ستيفنس، مديرة مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمم المتحدة
    Mavivi Lillian Yvette Myakayaka-Manzini Afrique du Sud UN مافيفي ليليان إيفيت ماياكاياكا - مانزيني جنوب أفريقيا
    Une séance spéciale consacrée aux questions relatives à l'Afrique a été animée par le Coordonnateur spécial de l'ONU pour l'Afrique et les pays les moins avancés, Mme Yvette Stevens. UN وقد عقدت جلسة خاصة على هامش المؤتمر بشأن القضايا المتصلة بأفريقيا أدارتها السيدة إيفيت ستيفينس، منسق الأمم المتحدة الخاص لأفريقيا.
    La réunion, parrainée conjointement par le Département des affaires économiques et sociales (DAES) et le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, sera suivie d'une table ronde présidée par Mme Yvette Stevens, Directrice du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique. UN وستعقب جلسة الإحاطة التي تشارك في رعايتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا حلقة مناقشة تترأسها السيدة إيفيت ستيفنس، مديرة مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    La réunion, parrainée conjointement par le Département des affaires économiques et sociales (DAES) et le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, sera suivie d'une table ronde présidée par Mme Yvette Stevens, Directrice du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique. UN وستعقب جلسة الإحاطة التي تشارك في رعايتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا حلقة مناقشة تترأسها السيدة إيفيت ستيفنس، مديرة مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    La réunion, parrainée conjointement par le Département des affaires économiques et sociales (DAES) et le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, sera suivie d'une table ronde présidée par Mme Yvette Stevens, Directrice du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique. UN وستعقب جلسة الإحاطة التي تشارك في رعايتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا حلقة مناقشة تترأسها السيدة إيفيت ستيفنس، مديرة مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    En refusant un visa à Mme Salanueva, le Gouvernement des États-Unis empêche sa fille, la petite Yvette González, qui a seulement 6 ans, de rendre visite à son père, qui ne l'a pas revue depuis le berceau. UN وبرفض الحكومة منح تأشيرة للسيدة سالانويبا، فإنها تمنع بنتها الصغيرة إيفيت غونزالس، ذات الست سنوات، من زيارة والدها الذي لم تره منذ كانت رضيعة.
    C'est Yevette, la femme de Key. Open Subtitles هذه (إيفيت) زوجة( كي)
    Toutes les victimes, sans oublier Ivette, qui dans son innocence nous aide à découvrir la vérité. UN كل واحد منهم يطالب به حتى إيفيت الصغيرة التي ساعدتنا في براءة على اكتشاف الحقيقة.
    Evette, trouve-moi une fille. Open Subtitles (إيفيت)، وافيني بمدلكة في غرفة الإستراحة
    Yvettes Stevens, Coordonnateur, Bureau du Coordonnateur spécial pour l'Afrique UN إيفيت ستيفنس، منسقة، مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more