Je sais que tu es de nuit en ce moment, je voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | أعلم أنّك تولّيت نوبة متأخرة وأنّك ستقومين بمثلها الليلة لذا لم أرِد إيقاظك. |
Si je le savais, je te le dirais parce que si quelqu'un peut te réveiller et te faire comprendre que ce cauchemar n'est pas réel, c'est elle. | Open Subtitles | لو علمت،لأخبرتك لأنه إذا كان باستطاعة أي أحد إيقاظك و جعلك تدرك أن هذا الكابوس ليس حقيقيا فهي المنشودة |
Elle ne peut aller que chez un parent, et ça aurait voulu dire te réveiller et te ramener toi et le drame avec lequel tu viens dans sa vie... | Open Subtitles | فلا يمكن أن يتم إلّا بين أقارب بالدم وهذا يعني إيقاظك وإعادتك وكلّ الدراما التي تجلبها لحياته |
Ça lui a pris des mois pour décider s'il devait vous réveiller. | Open Subtitles | لقد أمضى شهورا يقرر بشأن إيقاظك من عدمه. |
Quelque chose d'inhabituel vous réveille? | Open Subtitles | وألم يكن هناك شيء غير عادي قام في إيقاظك |
Pardon de vous avoir réveillée. On va s'éloigner un peu. | Open Subtitles | نأسف على إيقاظك يا عزيزتي سوف ننتقل هناك |
- Tu n'as pas dormi dans le lit. - Je ne voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | ـ أنت لم تأتي إلى السرير بليلة الأمس ـ لم أرغب في إيقاظك |
J'arrivais pas à dormir, et je voulais pas encore te réveiller. | Open Subtitles | آسفة. لم أتمكن من النوم و لم أرد إيقاظك مجددًا. |
Hé, désolé, je ne voulais pas te réveiller en me levant. | Open Subtitles | مرحبًا، معذرة،لم أرد إيقاظك حينما إستيقظت لا بأس ، لقد إستيقظت ماذا هناك؟ |
J'ai décidé de ne pas vous réveiller aux aurores sauf nécessité absolue. | Open Subtitles | قررت عدم إيقاظك عند الفجر مالم يكن ذلك ضروريًا جداً |
J'ai rejoins Tess pour un café et je ne voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | لقد قابلت تيس لشرب القهوة ولم أرد إيقاظك |
Je vais au boulot, je ne voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | كان يجب أن أذهب للعمل لم أرد إيقاظك |
Peut-être que je pourrais te ramener à la maison pour te réveiller. | Open Subtitles | ربما يجب على فقط أخذك للمنزل و بعدها بإمكانى إيقاظك |
Et tu étais si mignon que je n'ai pas osé te réveiller. | Open Subtitles | وكنت تبدو جميلاً جدا لم أستطع تحمل إيقاظك |
Désolé de vous réveiller, mais ce jeune homme prétend que son ami est chez vous. | Open Subtitles | آسف على إيقاظك , سيدي لكن الفتى هنا يدعي أن أن صديقه في منزلك |
Pardon, j'ai hésité à te réveiller. | Open Subtitles | أعتذر , لم أعرف إن كان عليّ إيقاظك أم لا |
Je faisais doucement pour ne pas te réveiller. | Open Subtitles | و كنت أضعهم لك بهدوء حتى لا أتسبب فى إيقاظك |
Tu avais l'air si paisible. Je ne voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | لقد كنت تبدو آمناً لم أكن اريد إيقاظك |
Tu regardes quoi, le vieux ? Je ne voulais pas te réveiller. | Open Subtitles | إلام تنظر أيها العجوز ؟ لم أقصد إيقاظك |
On te réveille pour le diner ? | Open Subtitles | ينبغي علينا إيقاظك لتناول العشاء؟ |
Oui, c'est moi, excusez moi je vous réveille comme ça mais il y a une urgence. | Open Subtitles | آسف على إيقاظك لكنها حالة طارئة |
Je voulais appeler, mais ça t'aurait réveillée. | Open Subtitles | فكرت بالإتصال -انا.. لكن انا لم أرد إيقاظك |
Je voulais pas t'empêcher de dormir. | Open Subtitles | لم أرد إيقاظك |