"إيليس" - Translation from Arabic to French

    • Ellis
        
    • Elise
        
    • Eeles
        
    • Ellice
        
    Je peux quand même t'aider. Je connais quelqu'un chez Ellis Proud. Open Subtitles حسنا, ثم أساعدك أعرف شخص ما فى إيليس براود
    L'auteur est représentée par deux conseils, M. Tony Ellis et Mme Alison Wills. UN ويمثل صاحبة البلاغ المحاميان توني إيليس وأليسون ويلز.
    Et l'endroit où tous ces émigrants norvégiens ont posé le pied pour la première fois en terre étrangère est ici même, à New York, sur Ellis Island pour beaucoup d'entre eux. UN وأول تراب أجنبي وطأته أقدامهم كان هنا في نيويورك، وفي جزيرة إيليس بالنسبة للعديد منهم.
    L'auteur est représenté par un conseil, M. Tony Ellis. UN ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد توني إيليس.
    Il vient d'entrer dans un bâtiment en briques au coin de la 78ème et d'Ellis. Open Subtitles حسنا، لقد دخل للتو إلى مبنى من الطوب عند الزاوية في 'ال78' و'إيليس'
    Ramenez-moi chez Ellis, avant que l'un de vous soit supplanté et essaie de me tuer. Open Subtitles أرجوك أن تأخدني إلى "إيليس" قبل أن يستحوذوا على أحدكم وتحاولون قتلي.
    Ceux qui restent, on va se déployer et retrouver Ellis au Rocher Cassé. Open Subtitles أما بقيتنا فسننتشر ونتلاقى مع إيليس عند تقسيم الصخور.
    Mon nom est Grayson Ellis, et je suis actuellement non-représenté, avec un entraînement étendu en théâtre. Open Subtitles اسمي غرايسون إيليس وأنا لست ممثلاً حالياً مع خبرة في التدريب المسرحي
    Le paquet de l'administration est arrivé chez Sterling Bosch ce matin, pour Sara Ellis. Open Subtitles الحزمة من إدارة الطيران الفيدرالي وصلت إلى سترلنج بوسش اليوم في رعاية سارة إيليس
    Larry Ellis faisait du ski nautique et y a vu une lumière allumée. Open Subtitles لاري إيليس كان يتزلج هناك الأسبوع الماضي و رأى ضوءاً هناك
    Excusez-moi. Connaissez vous Alan Ellis ? Open Subtitles المعذرة ، هل تعرف رجلاً يدعى آلان إيليس ؟
    M. Ellis pourra vous voir la prochaine fois si vous le voulez. - OK. Open Subtitles يستطيع السيد إيليس رؤيتك المرة القادمة إن أردت هذا
    Je voulais m'excuser, au nom de M. Ellis. Open Subtitles أردتُ فقط الاعتذار بالنيابة عن السيد إيليس لكني أردتكَ أن تعلم
    Je sais que vous avez parlé de votre affaire avec Ellis, et c'est sa priorité, mais prévenez-moi Open Subtitles أعلم أنكَ تحدّثتَ مع إيليس بشأن القضيّة وهو يعمل عليها، لكن إن لم تكن مسروراً، أتمنّى أن تخبرني
    Ellis ne pouvait pas être là, j'ai vu votre nom, et j'ai sauté sur votre dossier. Open Subtitles إيليس لم يكن موجوداً رأيتُ اسمك على الملف فمسكتُ القضية
    Il est représenté par un conseil, M. Tony Ellis. UN ويمثله محام هو السيد توني إيليس.
    Il est représenté par un conseil, M. Tony Ellis. UN ويمثله محام هو السيد توني إيليس.
    La Commission tient à rendre ici officiellement hommage à la Commissaire générale sortante de l'Office pour son engagement personnel inlassable en faveur des réfugiés de Palestine et à saluer chaleureusement la nomination de M. Filippo Grandi et de Mme Margot Ellis, respectivement aux postes de Commissaire général et de Commissaire général adjoint. UN وتغتنم اللجنة هذه الفرصة لتشكر رسميا المفوضة العامة المنتهية ولايتها لالتزامها الشخصي الشديد تجاه اللاجئين الفلسطينيين، ولترحب بشدة بتعيين فيليبو غراندي مفوضا عاما ومارغوت إيليس نائبا للمفوض العام.
    L'analyse de Mme Ellis a mis en relief le fait que la corruption, tant active que passive, est un phénomène universel qui ne concerne pas seulement les pays en développement ou les économies dirigées. UN وقد أوضحت السيدة إيليس في الحجة التي قدمتها أن الرشوة وقبولها وعلى نحو أوسع الفساد، هي مشكلة عالمية لا تقتصر على البلدان النامية أو الاقتصادات الآخذة بالضوابط التنظيمية.
    Elise a dit que si tu ne pointais pas à cette audition, elle te lacherait. Open Subtitles إيليس قالت ، اذا لم تحضري لتجربة الأداء، ستفسخ العقد معك
    M. Lee Eeles (Australie) UN السيد لي إيليس (أستراليا)
    En 1975, les deux composantes de la colonie des îles Ellice et Gilbert ont été découplées. UN وفي عام 1975، تم الفصل بين جزر جيلبرت وجزر إيليس، وأصبحت جزر إيليس توفالو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more