Je peux quand même t'aider. Je connais quelqu'un chez Ellis Proud. | Open Subtitles | حسنا, ثم أساعدك أعرف شخص ما فى إيليس براود |
L'auteur est représentée par deux conseils, M. Tony Ellis et Mme Alison Wills. | UN | ويمثل صاحبة البلاغ المحاميان توني إيليس وأليسون ويلز. |
Et l'endroit où tous ces émigrants norvégiens ont posé le pied pour la première fois en terre étrangère est ici même, à New York, sur Ellis Island pour beaucoup d'entre eux. | UN | وأول تراب أجنبي وطأته أقدامهم كان هنا في نيويورك، وفي جزيرة إيليس بالنسبة للعديد منهم. |
L'auteur est représenté par un conseil, M. Tony Ellis. | UN | ويمثل صاحب البلاغ محام هو السيد توني إيليس. |
Il vient d'entrer dans un bâtiment en briques au coin de la 78ème et d'Ellis. | Open Subtitles | حسنا، لقد دخل للتو إلى مبنى من الطوب عند الزاوية في 'ال78' و'إيليس' |
Ramenez-moi chez Ellis, avant que l'un de vous soit supplanté et essaie de me tuer. | Open Subtitles | أرجوك أن تأخدني إلى "إيليس" قبل أن يستحوذوا على أحدكم وتحاولون قتلي. |
Ceux qui restent, on va se déployer et retrouver Ellis au Rocher Cassé. | Open Subtitles | أما بقيتنا فسننتشر ونتلاقى مع إيليس عند تقسيم الصخور. |
Mon nom est Grayson Ellis, et je suis actuellement non-représenté, avec un entraînement étendu en théâtre. | Open Subtitles | اسمي غرايسون إيليس وأنا لست ممثلاً حالياً مع خبرة في التدريب المسرحي |
Le paquet de l'administration est arrivé chez Sterling Bosch ce matin, pour Sara Ellis. | Open Subtitles | الحزمة من إدارة الطيران الفيدرالي وصلت إلى سترلنج بوسش اليوم في رعاية سارة إيليس |
Larry Ellis faisait du ski nautique et y a vu une lumière allumée. | Open Subtitles | لاري إيليس كان يتزلج هناك الأسبوع الماضي و رأى ضوءاً هناك |
Excusez-moi. Connaissez vous Alan Ellis ? | Open Subtitles | المعذرة ، هل تعرف رجلاً يدعى آلان إيليس ؟ |
M. Ellis pourra vous voir la prochaine fois si vous le voulez. - OK. | Open Subtitles | يستطيع السيد إيليس رؤيتك المرة القادمة إن أردت هذا |
Je voulais m'excuser, au nom de M. Ellis. | Open Subtitles | أردتُ فقط الاعتذار بالنيابة عن السيد إيليس لكني أردتكَ أن تعلم |
Je sais que vous avez parlé de votre affaire avec Ellis, et c'est sa priorité, mais prévenez-moi | Open Subtitles | أعلم أنكَ تحدّثتَ مع إيليس بشأن القضيّة وهو يعمل عليها، لكن إن لم تكن مسروراً، أتمنّى أن تخبرني |
Ellis ne pouvait pas être là, j'ai vu votre nom, et j'ai sauté sur votre dossier. | Open Subtitles | إيليس لم يكن موجوداً رأيتُ اسمك على الملف فمسكتُ القضية |
Il est représenté par un conseil, M. Tony Ellis. | UN | ويمثله محام هو السيد توني إيليس. |
Il est représenté par un conseil, M. Tony Ellis. | UN | ويمثله محام هو السيد توني إيليس. |
La Commission tient à rendre ici officiellement hommage à la Commissaire générale sortante de l'Office pour son engagement personnel inlassable en faveur des réfugiés de Palestine et à saluer chaleureusement la nomination de M. Filippo Grandi et de Mme Margot Ellis, respectivement aux postes de Commissaire général et de Commissaire général adjoint. | UN | وتغتنم اللجنة هذه الفرصة لتشكر رسميا المفوضة العامة المنتهية ولايتها لالتزامها الشخصي الشديد تجاه اللاجئين الفلسطينيين، ولترحب بشدة بتعيين فيليبو غراندي مفوضا عاما ومارغوت إيليس نائبا للمفوض العام. |
L'analyse de Mme Ellis a mis en relief le fait que la corruption, tant active que passive, est un phénomène universel qui ne concerne pas seulement les pays en développement ou les économies dirigées. | UN | وقد أوضحت السيدة إيليس في الحجة التي قدمتها أن الرشوة وقبولها وعلى نحو أوسع الفساد، هي مشكلة عالمية لا تقتصر على البلدان النامية أو الاقتصادات الآخذة بالضوابط التنظيمية. |
Elise a dit que si tu ne pointais pas à cette audition, elle te lacherait. | Open Subtitles | إيليس قالت ، اذا لم تحضري لتجربة الأداء، ستفسخ العقد معك |
M. Lee Eeles (Australie) | UN | السيد لي إيليس (أستراليا) |
En 1975, les deux composantes de la colonie des îles Ellice et Gilbert ont été découplées. | UN | وفي عام 1975، تم الفصل بين جزر جيلبرت وجزر إيليس، وأصبحت جزر إيليس توفالو. |