"إيملي" - Translation from Arabic to French

    • Emily
        
    • Imlay
        
    • Emilie
        
    • Émilie
        
    Mais il y a des sorts que je peux essayer sur Emily, des sortilèges pour calmer ses envies ou lui faire oublier cette nuit. Open Subtitles لكن هناك تعاويذ التي يمكن أن أجريها على إيملي تعاويذ لعكس ما حدث أو أدعها تنسى ما حدث الليلة
    - Je range. Emily m'a demandé de l'aide. Alors j'aide. Open Subtitles إيملي طلبت مساعدتي خارجا، لذا، انا اساعد خارجا
    Tout va bien, mais de telles choses me font me demander si Emily est la bonne. Open Subtitles نحن على مايرام لكن الاشياء مثل هذه تجعلني اتسائل إن كانت إيملي الشخص المناسب لي
    J'entends ce que tu dis, mais je connais Emily depuis longtemps, et je crois qu'elle mérite le bénéfice du doute. Open Subtitles أفهم ما تقولين لكني أعرف إيملي من وقت طويل وأعتقد أنها تستحق امتياز الشك
    Les caporaux Grayston et Imlay sont tireurs d'élite et excellents chefs d'équipe feu. Open Subtitles العريف (غريستون) والعريف (إيملي) أفضل قنّاصين لدينا. من الأفضل أن يكونوا قواداً للفريق.
    Ce n'est pas juste le dépotoir, Emily, c'est la bouteille de coloration dans la chambre noire, le message dans le bureau de Dr Sullivan Open Subtitles ليس فقط مكان المهملات يا إيملي إنه قارورة الصبغة في تلك الغرفة المضلمة و الرسالة في غرفة الطبيبة
    Emily, en temps normal, je te demanderais ta permission, mais tu ne m'entends pas, donc je vais jeter un sort pour que tu puisses me voir et m'entendre. Open Subtitles حسنا , إيملي , في العادة كنت سأطلب إذنك لكنك لا تسمعينني لذا هذا هو السبب لألقي عليك تعويذة
    Notre lien aurait été révélé, et Emily aurait été exposé. Open Subtitles صلتنا سوف تظهر للعلن، و"إيملي" سوف يفتضح امرها.
    Et je pensais qu'au lieu d'essayer de te trouver il serait plus facile de rester près d'Emily et d'espérer que tu te montres. Open Subtitles وإعتقدتُ بدلاً من محاوله العثور عليك، سيكون من الأسهل ان أبقى بالقرب من "إيملي" وأأمل انك سوف تظهر.
    Pour être franc, Emily et moi ne nous voyons pas depuis longtemps, et nous n'avons jamais parlé de relation exclusive... Open Subtitles لأكون صادق، إيملي و أنا لم نتواعد لفترة طويلة كما لم نتفق أن نكون حصريين لبعضنا البعض
    La petite Emily m'a invité à dîner. Open Subtitles ماذا تريد؟ حسناً إيملي الصغيرة دعتني على العشاء
    Le seul fait, la seule chose que je sache sans le moindre doute dans cette affaire, c'est que le Père Moore aimait Emily de tout son cœur. Open Subtitles الحقيقة الوحيدة الوحيدة التي لا أشك فيها في هذه القضية هي أن الأب مور قد أحب إيملي من كل قلبه
    J'avais promis à Emily de passer voir ses malades, je l'ai jamais fait. Open Subtitles لقد وعدت إيملي أن أعتني بأطفالها في جناح الأطفال المصابين بالسرطان و منذ أن رحلت لم أفعل
    II doit pas en rester beaucoup, mais si c'est pour Emily... Open Subtitles لكن لو كان هذا من أجل إيملي فلا بأس
    Une fois réanimé, il dit qu'il m'a vu du plafond et qu'Emily l'a renvoyé ici pour me dire quelque chose. Open Subtitles و بعد ذلك عندما تم إنعاشه قال إنه قد رآني عندما كان يحلق بسقف الغرفة و إيملي التي قابلته في قوس قزح
    Avez-vous eu un contact avec Emily depuis sa mort? Open Subtitles هل أنت مررت بأي تجربة مع إيملي منذ موتها ؟
    Je ne sais pas si Emily l'a vue... quand elle vivait encore. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كانت إيملي قد رأتها من قبل علي الأقل عندما كانت علي قيد الحياة
    Je sais juste qu'Emily s'est assurée que je la retrouve. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن إيملي كانت تعمل جاهدة لكي يصل طفلنا إلي أحضاني
    Après Emily, il est si vulnerable et il pourrait tomber dans les bras de n'importe quelle traînée. Open Subtitles بعد إيملي , هو ضعيف ويمكن ان يسقط في شباك اي باحثة عن الثروة
    Sécurise la sortie, Imlay ! Open Subtitles عليك بأخذ المدنيين للخلف. قم بتأمين الحماية، (إيملي)! هيّا!
    Imlay ! Équipe feu sur le camion poubelle ! Open Subtitles (إيملي)، إجلب الفريق الأول على سيّارة القمامة!
    Emilie n'est pas comme elle est décrite dans les journaux. Open Subtitles (إيملي)لاتشبه أي شيء ممــا وصفتها به تلك الجرائد
    Pourquoi m'as-tu menti à propos d'Émilie sur le fait qu'elle a annulé notre rendez-vous ? Open Subtitles لماذا تكذب عليّ بشأن إلغاء (إيملي) لموعدنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more