"إينوغو" - Translation from Arabic to French

    • Enugu
        
    En 1965, études au Grand Séminaire Bigard Memorial à Enugu et, simultanément, études en vue de la prêtrise. UN ودرس في معهد بيغارد التذكاري للاهوت، إينوغو في عام 1965، وهي الفترة التي تابع فيها دراسته ليصبح كاهناً.
    IFENDU for Women's Development est une organisation non gouvernementale dont le siège se trouve à Enugu, capitale de l'État du même nom, au Nigéria. UN منظمة ' نور الحياة` لتنمية المرأة منظمة غير حكومية مقرها في مدينة إينوغو في ولاية إينوغو في نيجيريا.
    Bien que son siège social se trouve à Enugu, son rayon d'action couvre l'ensemble du territoire national. UN ومع أن مقرها الرئيسي في إينوغو فإن نطاق عملها يشمل المستوى الوطني كله.
    Avec d'autres organisations de femmes, nous avons également porté l'affaire devant la Chambre de l'Assemblée de l'État d'Enugu. UN ورفعنا أيضا القضية، نحن ومجموعة نسائية أخرى، إلى مجلس نواب ولاية إينوغو.
    M. Ebigbo a organisé à Enugu en 1986 la Conférence internationale qui a donné naissance au Réseau africain pour la prévention et la protection contre l'abus et la négligence de l'enfant (RAPPANE) et a, depuis lors, dirigé l'antenne nigériane du Réseau. UN نظم البروفسور إيبغبو في إينوغو في عام 1986 المؤتمر الدولي الذي أنشأ الشبكة الأفريقية لوقاية الطفل وحمايته من سوء المعاملة والإهمال، وترأس فرع الشبكة في نيجيريا منذ ذلك الحين.
    Sous la direction de M. Ebigbo, le RAPPANE a créé des centres de surveillance des droits des enfants à Enugu, Ibadan, Kaduna, Onitsha, Kano et Lagos. UN وبقيادة البروفسور إيبغبو، أنشأت الشبكة الأفريقية لوقاية الطفل وحمايته من سوء المعاملة والإهمال مراكز لرصد حقوق الطفل في إينوغو وإيبادان وكادونا وأونيتشا وكانو ولاغوس.
    International Federation of Women Lawyers, Enugu Branch UN اتحاد المحاميات الدولي، فرع إينوغو
    Notre organisation, en collaboration avec d'autres organisations non-gouvernementales et la Chambre d'assemblée de l'État d'Enugu, a mené le combat contre le viol de ces vieilles femmes à Opi dans la ville de Nsukka, dans l'État d'Enugu. UN وبالتعاون مع منظمات غير حكومية أخرى ومع المجلس النيابي لولاية إينوغو، حاربت منظمتنا اغتصاب أولئك النساء المسنات في بلدة أوبي في نسوكا، بولاية إينوغو.
    Commissaires de l'État de l'Enugu UN مفوضو ولاية إينوغو مفوضو ولاية بلاتو
    Dans l'État d'Enugu (Nigéria), des forums locaux de sécurité sont mis en place pour aider à renforcer la police informelle dans les quartiers pauvres. UN وفي ولاية إينوغو في نيجيريا يجري إنشاء منتديات مجتمعية للأمان للمساعدة على تعزيز عمليات ضبط الأمن غير الرسمية التي ظهرت في المجتمعات المحلية الفقيرة.
    :: Présidente de la Fédération internationale des femmes juristes dans les États d'Enugu et d'Anambra (Nigéria) (1993-1996) UN :: رئيسة الاتحاد الدولي للحقوقيات بولاية إينوغو وأنامبرا بنيجيريا (1993-1996)
    La police informelle et la mise en place d'assemblées locales dans l'État d'Enugu au Nigéria UN نظم ضبط الأمن غير الرسمية وإنشاء منتديات مجتمعية محلية في ولاية إينوغو بنيجيريا(40)
    :: Présidente de la Fédération internationale des femmes juristes dans les États d'Enugu et d'Anambra (Nigéria) (1993-1996) UN :: رئيسة الاتحاد الدولي للحقوقيات بولاية إينوغو وأنامبرا بنيجيريا (1993-1996)
    Savais-tu qu'Enugu est le mot africain pour "utopie" ? Open Subtitles هل تعلم أن (إينوغو) كلمة أفريقية تعني (المدينة الفاضلة)؟ -كلا
    C'est ainsi que des sociétés telles que NBL, Seven-Up PLC, Unilever PLC et PZ PLC ont quitté Aba pour Enugu essentiellement à cause des enlèvements constants de membres de leur personnel expatrié. UN فعلى سبيل المثال، كان انتقال شركات من قبيل NBL و Seven-Up PLC و Unilever PLC و PZ PLC من أبا إلى إينوغو راجعا إلى حد كبير إلى حوادث الاختطاف المستمرة التي يتعرض لها موظفوها الأجانب().
    Ses représentants ont collaboré avec la Women Optimum Development Foundation avec l'appui du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de population en 2011 sur un projet centré sur les médias intitulé < < Voix : sur la violence à l'égard des femmes > > , un programme interactif de Radio Nigeria Enugu. UN وتعاون ممثلو المنظمة مع مؤسسة التنمية الأمثل للمرأة وبدعم من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، في مشروع يستند إلى الوسائط نفذ عام 2011 تحت عنوان " أصوات: عن العنف ضد المرأة " ، وهو عبارة عن برنامج للإذاعة النيجيرية في إينوغو بمشاركة الجمهور.
    :: Le soutien aux efforts de la Banque africaine de développement pour faire progresser le projet de plusieurs donateurs relatif à la route transfrontalière Enugu (Nigéria)-Mutengene (Cameroun); UN :: مواصلة جهود مصرف التنمية الأفريقي الرامية إلى إحراز تقدم في المشروع المتعدد المانحين من أجل الطريق العابر للحدود والرابط بين إينوغو (في نيجيريا) وموتنغيني (في الكاميرون)
    f) 1998 : doctorat, Université d'Enugu. UN (و) دكتوراه الفلسفة: أتمت دكتوراة الفلسفة في جامعة نيجيريا فرع إينوغو في عام 1998 مع التخصص الرئيسي في قانون الملكية الفكرية
    d) Atelier de formation pour les magistrats, les juges des tribunaux de district et les juges des tribunaux coutumiers, organisé par l'Institut judiciaire national à Enugu (État d'Enugu) du 13 au 17 juin 1994 UN (د) حلقة عمل لقضاة المحاكم الجزئية، والمحاكم المحلية، والمحاكم العرفية: نظمها المعهد القضائي الوطني وعقدت في إينوغو، بولاية إينوغو في الفترة من 13 إلى 17 حزيران/يونيه 1994
    3) < < Une évaluation des principes de la détermination des peines > > , exposé fait à un atelier organisé pour les magistrats à Enugu, du 13 au 17 juin 1994 UN (3) تقييم لمبادئ إصدار الأحكام ألقيت في حلقة العمل المخصصة لقضاة المحاكم الجزئية في إينوغو في الفترة من 13 إلى 17 حزيران/يونيه 1994

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more