Quand vous entendrez les mots "Pas un geste", vous serez tous des joueurs de football, d'accord ? | Open Subtitles | عندما تسمعون كلمة "اثبت مكانك" فستكونون لاعبي كرة قدم |
Pas un geste ! Ton flingue ! | Open Subtitles | اثبت مكانك اعطني المسدس ، فوق |
Pas un geste. À terre. | Open Subtitles | اثبت مكانك وانبطح. |
C'est moi qui donne les ordres. Ne bouge pas ou il saute ! | Open Subtitles | اننى انا المسؤل هنا اثبت مكانك او سافجر رأس هذا الرجل |
Ne bouge pas. | Open Subtitles | اثبت مكانك جيدًا |
Sur la piste. On ne bouge plus, Vincent! | Open Subtitles | عند منتصف ساحة الرقص اثبت مكانك يا فنسنت |
Vous allez bien? Ne bougez pas. | Open Subtitles | مرحبا، سيد بارك فقط اثبت مكانك |
J'ai dit : "Pas un geste !" | Open Subtitles | اثبت مكانك! قلت اثبت مكانك! |
Pas un geste. | Open Subtitles | ألا وهي "اثبت مكانك" |
Pas un geste ! | Open Subtitles | اثبت مكانك |
Pas un geste. | Open Subtitles | ! اثبت مكانك |
Pas un geste ! | Open Subtitles | اثبت مكانك! |
Pas un geste ! | Open Subtitles | اثبت مكانك! |
Pas un geste ! Oh Max... | Open Subtitles | اثبت مكانك! |
Maintenant, Ne bouge pas. | Open Subtitles | والآن اثبت مكانك. |
Ne bouge pas! | Open Subtitles | اثبت مكانك الأن لا تتحرك |
Frank ! Ne bouge pas. | Open Subtitles | -فرانك" ,اثبت مكانك" |
Ne bouge pas. | Open Subtitles | اثبت مكانك. |
On ne bouge plus, Johnny. | Open Subtitles | اثبت مكانك ياجوني |
On ne bouge plus ! | Open Subtitles | ! اثبت مكانك |
On ne bouge plus ! | Open Subtitles | اثبت مكانك! |
Police! Ne bougez pas! | Open Subtitles | شرطة "نيويورك"، اثبت مكانك |
- Tu es hors de portée, Reste là. | Open Subtitles | إنك خارج مجال الرماية، اثبت مكانك |