Papa, je te fais confiance. N'écoute pas maman. | Open Subtitles | انصت , ابي , انا اثق بك لا تنصت ٌ لـ امي |
Si je t'invite dans mon monde, c'est parce que je te fais confiance, et tu peux me faire confiance. | Open Subtitles | لو قمت بدعوتك الى عالمى فهذا لأنى اثق بك و يمكنك الثقة بى |
Pas du tout. Je n'ai pas besoin de la rencontrer. Je te fais confiance. | Open Subtitles | أنا مرتاحه كلياً, أنا لا اريد مقابلتها أنا اثق بك |
Si je ne peux pas te croire maintenant, comment pourrais-je te croire dans dix ans ? | Open Subtitles | وانا لايمكنني ان اثق بك الان ولا بعد 10 سنواتٍ من الان |
Je te crois. C'est pourquoi je suis ici comme ça. | Open Subtitles | أنا اثق بك, لهذا أنا في الخارج هكذا. |
J'ai confiance en toi, et il n'y a aucun moyen que je trouve quelqu'un en qui j'ai plus confiance. | Open Subtitles | انا اثق بك و من المحال ان اجد شخصا اثق به اكثر |
Je veux dire, je me suis confiée à vous car j'ai confiance en vous. | Open Subtitles | أنا اعني , أنا أئتمنك على اسراري لأني اثق بك |
Je vous fais confiance... et... je vous demande de me faire confiance. | Open Subtitles | انا اثق بك و انا اطلب منك ان تثق بي |
Je ne vous fais pas confiance et je ne vous crois pas. | Open Subtitles | لا اثق بك ولا اصدقك |
Tout ce que je te dis, c'est que je sais de quoi tu es capable, et que je crois en toi. | Open Subtitles | كل ما احاول قوله هو.. اعرف ماتستطيع فعله ، و اثق بك |
Tu sers sous mes ordres, et j'ai besoin de savoir que je peux te faire confiance. | Open Subtitles | انت تخدم تحت لوائي واريد ان اتاكد من اني استطيع ان اثق بك |
Oui, je te fais confiance. Je sais que tu veux te racheter. | Open Subtitles | نعم انا اثق بك و اعرف انك تحاول القيام بالشىء الصحيح |
- C'est bizarre, je sais pas pourquoi, c'est peut-être idiot, mais je te fais confiance. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما هو أمرك لكنني اثق بك كثيراً |
Je suis encore fâchée, je ne sais pas si je te fais confiance. | Open Subtitles | , أنا مازلت غاضبة منك و لا أعرف لو أني أثق بك , أريد أن اثق بك لكني لا أعرف لو أني أستطيع |
OK, je te fais confiance. | Open Subtitles | حسنا, انا اثق بك |
Parce-que comme on le sait tous les deux, je te fais confiance. | Open Subtitles | لانه كما نعلم نحن الاثنين انا اثق بك |
Je veux vraiment te croire quand tu dis ces mots, Dan, alors peut-être que si je savais pourquoi, je n'aurais plus peur de les entendre. | Open Subtitles | اريد ان اثق بك عندما تقول تلك الكلمات يادان وربما اذا عرفت لماذا اتوقف عن الخوف عند سمعاك تقولها |
J'ai fait un choix, Bobby, de te croire sur parole. | Open Subtitles | اتخت قراراً يا بوبي بأن اثق بك |
Je te crois, Ed. C'est pour ça que rien ne t'est arrivé après le commentaire à Genève. | Open Subtitles | انا اثق بك (إد) لذلك لم يحدث شيء بعد السلبيات في (جنيف) |
Non, et même si je le voulais, je n'ai plus confiance en toi. | Open Subtitles | لا, لا استطيع وحتى لو اردت لا يمكنني ان اثق بك بعد الآن |
J'ai accepté seulement parce que j'ai confiance en vous. | Open Subtitles | انا ما كنت اضع نفسى ابدا فى موقف كهذا, لو لم أكن اثق بك تماما |
Après ce qui s'est passé, vous croyez que je vous fais confiance ? | Open Subtitles | بعد الذى حدث هل تتوقع منى ان اثق بك |