Trois référendums ont été organisés depuis 1976: deux en 1998 et un en 2007. | UN | وأجريت ثلاثة استفتاءات منذ عام 1976: اثنان في عام 1998 وواحد في عام 2007. |
Trois référendums ont été organisés depuis 1976: deux en 1998 et un en 2007. | UN | وقد أجريت ثلاثة استفتاءات وطنية منذ عام 1976: اثنان في عام 1998 وواحد في عام 2007. |
Deux dans cette pièce, une dans la chambre et dans la cuisine. | Open Subtitles | اثنان في هذه الغرفة، واحدة في غرف النوم، وواحدة في المطبخ |
Quatre, cabine principale. Deux dans le galley. | Open Subtitles | اربعة في الكابينة الرئيسية اثنان في المطبخ |
Plusieurs théâtres dramatiques juifs sont en activité, dont deux à Kiev : " Freylech " et " Mazel Tov " . | UN | وفتح عدد من المسارح اليهودية بما في ذلك اثنان في كييف فرايليخي ومازلتوف. |
Formation de quatre membres du personnel, deux à la Base de soutien logistique des Nations Unies et deux à Asmara. | UN | أربعة موظفين، اثنان في قاعدة برينديزي واثنان في أسمرة. |
L'un des cinq ordinateurs sera installé dans chacun des trois secteurs et deux au siège. | UN | وسيوضع واحد من الحواسيب الخمسة في كل من القطاعات الثلاثة بينما سيوضع اثنان في المقر. |
En application de cette disposition, le Groupe a tenu quatre réunions, deux en 2006, puis deux autres en 2007. | UN | وتمشياً مع هذا التوصيف، عُقدت أربعة اجتماعات، اثنان في عام 2006 ثم اثنان في عام 2007. |
deux en Virginie, deux au Maryland. | Open Subtitles | اثنان في ولاية فرجينيا اثنين في ولاية ماريلاند |
Trois en Syrie, deux en Judée, une en Arabie et une en Égypte. | Open Subtitles | ثلاث في سوريا و اثنان في فلسطين و واحد في شبه الجزيرة العربية و أخر في مصر |
Il fut l'ingénieur en chef du fabricant numéro deux en Amérique de tissus pour homme. | Open Subtitles | هو كان مهندساً رئيسياً في المصنع رقم اثنان في امريكا الشمالية للاقمشة غير المنسوجة |
Une coque propre signifie un noeud de plus ou deux en vitesse, cinq degrés ou plus en arrivant. | Open Subtitles | هيكل نظيف يعني عقدة بحرية أو اثنان في السرعة، وخمس درجات إستدارة في المرة |
Deux dans la Plymouth, au moins trois à l'intérieur, et vous voyez le chien? | Open Subtitles | لديها اثنان في خارج بليموث وعلى الأقل ثلاثة في الداخل وذلك الرجل صاحب الكلب؟ |
Plus de Deux dans une chambre, tu vois le résultat. | Open Subtitles | هذا ما يحصل إذا تواجد أكثر من اثنان في رأس غرفة النوم |
Excuse-moi? J'en ai Deux dans la salle d'attente en ce moment. | Open Subtitles | لديّ اثنان في غرفة الانتظار في هذه اللحظة |
Deux dans le garde du corps. Deux dans le garde du corps. | Open Subtitles | اثنان في الحارس الشخصي اثنان في الحارس الشخصي |
26. La Mission a interviewé trois personnes qui ont témoigné de quatre exécutions par les groupes armés, deux à Sévaré et deux à Tombouctou. | UN | 26- وقابلت البعثة ثلاثة أشخاص أفادوا عن أربع عمليات إعدام نفذتها الجماعات المسلحة، اثنان في سيفاري واثنان في تومبوكتو. |
Tu as dit deux à la fois. | Open Subtitles | هذا ما قلته للتو، اثنان في وقت واحد، صحيح؟ |
- deux à l'avant, une à l'arrière. Bien. | Open Subtitles | اثنان في المقدمة،و واحدة في المؤخرة |
Deux heures est le temps de réparation le plus rapide, mais ça le sera si ... on est deux à travailler dessus | Open Subtitles | ، خلال ساعتين يمكننا إصلاحه ... لكن ذلك لو عمل اثنان في ذلك |
De plus, neuf autres ont été arrêtés en Jordanie et deux au Liban. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، احتجز تسعة موظفين في الأردن واعتقل اثنان في لبنان. |