"اثنان وعشرون" - Translation from Arabic to French

    • vingt-deux
        
    • XXII
        
    • vingtdeux
        
    • trente-deux
        
    vingt-deux milliards de dollars seront affectés au financement de la onzième opération de reconstitution des ressources de l'IDA. UN وسيوفر مبلغ قدره اثنان وعشرون مليار دولار لتمويل العملية الحادية عشرة لتجميم موارد المؤسسة اﻹنمائية الدولية.
    vingt-deux pays ont officiellement adopté des politiques démographiques et d'autres sont sur le point de le faire. UN وقد أقر اثنان وعشرون بلدا بصورة رسمية سيياسات للسكان، وهناك بلدان أخرى بسبيلها إلى ذلك.
    vingt-deux personnes de 13 institutions nationales de la région de l'Asie et du Pacifique y ont participé. UN وحضر حلقة العمل اثنان وعشرون مشاركاً من 13 مؤسسة وطنية من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    vingt-deux pays ont consacré à la santé une part de leur budget égale ou supérieure à la moyenne mondiale de 10,8 %. UN وخصص اثنان وعشرون بلدا نفقات تساوي المتوسط العالمي للإنفاق على الصحة في عام 2007، وهو 10.8 في المائة، أو تتجاوزه.
    XXII. Mesures à prendre UN اثنان وعشرون - الإجراء الواجب اتخاذه مستقبلا
    vingt-deux jeunes ont suivi ce programme de formation en 2010. UN وقد استفاد من هذا البرنامج اثنان وعشرون مشاركا في عام 2010.
    vingt-deux membres représentent chacun des groupes composés de 3 à 16 pays. UN ويمثل اثنان وعشرون عضوا جهات مناصرة تشمل ما يتراوح بين 3 و 16 بلدا لكل جهة مناصرة.
    vingt-deux centres de formation assistée par ordinateur ont été mis en place et 100 agents des services de détection et de répression ont suivi une formation. UN وأقيم اثنان وعشرون مركزا حاسوبيا للتدريب، ودرّب 100 من موظفي انفاذ القوانين.
    ii) vingt-deux publications isolées portant : UN ' ٢` اثنان وعشرون منشورا غير متكرر بشأن ما يلي:
    ii) vingt-deux publications isolées portant : UN ' ٢` اثنان وعشرون منشورا غير متكرر بشأن ما يلي:
    vingt-deux personnes ont été tuées, dont deux soldats de la Mission, et de nombreuses autres ont été blessées, dont des civils. UN وقُتل اثنان وعشرون شخصا، من بينهم جنديان من بعثة الدعم الدولية، وجُرح العديد من الأشخاص الآخرين، من بينهم مدنيون.
    vingt-deux experts ont participé à cette réunion : des fonctionnaires gouvernementaux, des praticiens du secteur privé, des universitaires et des représentants des organisations non gouvernementales des pays développés et des pays en développement. UN وقد حضر الاجتماع اثنان وعشرون خبيرا، بينهم مسؤولون حكوميون وممارسون في القطاع الخاص وأكاديميون ومنظمات غير حكومية من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء.
    vingt-deux hommes - officiers et soldats - ont perdu la vie pendant la mission. UN وتوفي أثناء المهمة ما مجموعه اثنان وعشرون ضابطا وجنديا.
    22 personnes sont mortes par ces attaques de lion. vingt-deux. Open Subtitles لقى 22 شخصًا حتفهم بسبب هجمات أولئك الأسود، اثنان وعشرون
    vingt-deux pays les moins avancés, dont 16 africains, sont à des stades divers de préparation de tables rondes sur le commerce. UN ويوجد حاليا اثنان وعشرون بلدا من أقل البلدان نموا، منها ١٦ بلدا في أفريقيا، في مراحل مختلفة من التحضير لتنظيم اجتماعات موائد مستديرة حول التجارة.
    vingt-deux des 50 membres autorisés de la composante de police de la FISNUA sont déployés et chapeautés par un conseiller principal pour les questions de police. UN 31 - ونُشر اثنان وعشرون شُرطيا من القوام المأذون به للعنصر الشرطي للقوة البالغ 50 شُرطيا، برئاسة كبير مستشاري شرطة.
    vingt-deux personnes ont été tuées et 135, dont beaucoup d'enfants, ont été blessées, lorsque le terroriste a fait exploser un engin de cinq kilogrammes bourré de roulements à billes. UN وقُتل اثنان وعشرون شخصا، وجرح 135 آخرون، معظمهم من الأطفال، عندما قام الإرهابي بتفجير عبوة وزنها خمس كيلوغرامات محشوة بكرات معدنية.
    vingt-deux membres du Comité ont participé à la vingt-neuvième session. UN 14 - حضر اثنان وعشرون من أعضاء اللجنة الدورة التاسعة والعشرين.
    vingt-deux Parties de l'article 5 qui avaient précédemment fait état d'utilisations de bromure de méthyle ont indiqué récemment une consommation nulle. UN كما قـام اثنان وعشرون طرفاً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 والتي كانت قد أبلغت من قبل عن استخدام بروميد الميثيل بالإبلاغ عن استهلاك صفر مؤخراً.
    vingtdeux étaient des hommes et sept des femmes. UN وكان اثنان وعشرون من الخبراء رجالاً وسبعةٌ منهم نساءً.
    trente-deux experts, dont plusieurs membres de l'Autorité palestinienne, ont présenté des communications. UN وقدم اثنان وعشرون خبيرا، من بينهم عدة مسؤولين بالسلطة الفلسطينية، ورقات بحثية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more