"اجازه" - Translation from Arabic to French

    • vacances
        
    • congés
        
    • congé
        
    • week-end
        
    • permission
        
    Ensuite, j'ai décidé de leur donner des vacances, de les laisser parler russe un peu. Open Subtitles بعدها قررت ان اعطيهم اجازه من الاعجاب بى تركتهم يتحدثون بالروسيه لبرهه
    Louis va avoir deux semaines de vacances, je pense qu'il devrait passer la première semaine à San Diego, avec moi. Open Subtitles قريبا ستحل اجازه لوي لأسبوعين اعتقد ان عليه قضاء الاسبوع الاول معي في ساندييقو معي
    On allait prendre des vacances pour célébrer tout ça, une fois fini. Open Subtitles كنا سنأخذ اجازه للإحتفال عندما يتحول المبلغ الى حساباتنا
    Elle m'a demandé si elle " pourrait" avoir plus de congés. Open Subtitles انها تسألني او بالاحرى تطلب مني اجازه شخصيه اخرى
    Je me sentirais mieux si vous preniez un bon et long congé diplomatique. Open Subtitles اشعر بشعور جيد لو تنظر الى اجازه دبلوماسية طويله
    J'aurais bientôt pris des vacances si j'avais su à quel point ça te bouleversait. Open Subtitles انا كنتُ سآخذ اجازه مؤقته بوقتٍ أبكر لو كنتُ أعلم كيف أنتِ ترتعشين من الامور
    J'aurais bientôt pris des vacances si j'avais su à quel point ça te bouleversait. Open Subtitles انا كنتُ سآخذ اجازه مؤقته بوقتٍ أبكر لو كنتُ أعلم كيف أنتِ ترتعشين من الامور
    On s'est rencontrés lorsque il était en vacances à Tahiti. Open Subtitles التقينا بينما كان هو في اجازه في تاهيتي
    Max Skinner ne prend ni week-ends ni vacances. Open Subtitles بالضبط. ماكس سكينر لا يأخذ عطلة نهاية الاسبوع. ماكس سكينر لا يأخذ اجازه.
    Je n'ai pas pris de vacances depuis des années. Open Subtitles انا لم اخذ اجازه منذ سنوات هذه هى اجازتى
    Un couple va en vacances et laisse son majordome à la maison. Open Subtitles لا ليس هناك شئ فقط ان الرجل وزوجته ذهبوا فى اجازه لمده شهرين وتركوا الخادم فى البيت
    Je vous aurais bien offert du café, mais mon assistante a pris ses vacances. Open Subtitles انا دائما اقدم القهوه ولكن مساعدتي في اجازه الان
    Mon ami est en vacances, je veux qu'il se détende. Open Subtitles مرحبا عزيزتي نعم، صديقي الامريكي في اجازه
    Le Lunar Grand... les vacances familiales parfaites ! Open Subtitles هنا هو المكان المناسب لقضاء اجازه عائليه جيده
    A 5 ans, j'ai vu ma soeur se noyer dans un lac pendant les vacances. Open Subtitles عندما كنت فى الخامسه شاهدت أختى تغرق فى بحيره عندما كنا نقضى اجازه الصيف
    Vous savez quoi? Je suis en vacances. Une Piña Colada, s'il vous plaît. Open Subtitles اتعلم ماذا انها اجازه اعطنى عصير البكولادا ارجوك
    Bon sang, Leslie et moi adorerions aller en vacances avec vous. Open Subtitles يا الاهي , انا وليزلي سنحب الذهاب في اجازه معكم
    Bébé, tu avais raison pour moi j'ai besoin de congés, donc je démissionne. Open Subtitles عزيزتي لقد كنتي محقه ؟ انني اريد اجازه لذلك استقلت
    Ce candidat était bien même si il n'arrêtait pas dire qu'il avait besoin de deux semaines de congés dès le début du contrat pour un voyage aux Finger Lakes. Open Subtitles هذا الرجل كان جيدا, استمر في قول هو يحتاج اسبوعين اجازه في البدايه كحق له للقيام برحلة الى منطقة البحيرات الاصبع.
    Je vous mets en congé administratif... jusqu'à nouvel ordre. Open Subtitles انت من الان فى اجازه اداريه حتى يتم معرفة ذلك
    Bon week-end déconnecté. à lundi. Open Subtitles اتمنى لكم نهايه اسبوع اجازه خالى من الاجهزه الالكترونيه , اراكم الاثنين
    Vous n'accordez probablement pas de permission pour ce genre de chose. Open Subtitles اعلم انك ربما لا تمنح اجازه لمثل هذه الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more