i) Participation à six réunions du Groupe de travail sur la bonne conduite des affaires publiques du Comité administratif de coordination; | UN | ' ١ ' المشاركة في ستة اجتماعات للفريق العامل المعني بشؤون الحكم الجيد التابع للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
i) Participation à six réunions du Groupe de travail sur la bonne conduite des affaires publiques du Comité administratif de coordination; | UN | ' ١ ' المشاركة في ستة اجتماعات للفريق العامل المعني بشؤون الحكم الجيد التابع للجنة التنسيق اﻹدارية؛ |
Participation à 8 réunions du Groupe de travail I (questions de sécurité) du Conseil de coordination | UN | المشاركة في ثمانية اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع للمجلس التنسيقي |
Participation aux réunions du Groupe de travail sur les personnes disparues, notamment à une session plénière | UN | اجتماعات للفريق العامل المعني بالمفقودين جرى حضورها، بما في ذلك جلسة عامة واحدة |
a. Services fonctionnels. séances du Groupe de travail (64); | UN | أ - الخدمات الفنية - اجتماعات للفريق العامل (64)؛ |
La Mission a participé à 4 réunions du Groupe de travail sur les priorités nationales. | UN | وشاركت البعثة في أربع اجتماعات للفريق العامل المعني بتحديد الأولويات الوطنية. |
réunions du Groupe de travail ont été facilitées, notamment par la fourniture de services de secrétariat. | UN | اجتماعات للفريق العامل قدمت إليها تسهيلات لعقدها، وقدم إليها دعم تمثل في تغطية أعمالها السكرتارية |
:: Trois réunions du Groupe de travail sur la coopération intermissions | UN | :: عقد ثلاثة اجتماعات للفريق العامل المعني بالتعاون بين البعثات |
:: Trois réunions du Groupe de travail sur la coopération intermissions | UN | :: عقد ثلاثة اجتماعات للفريق العامل المعني بالتعاون بين البعثات |
Grâce à des activités de sensibilisation et à une assistance technique pour neuf réunions du Groupe de travail technique mixte | UN | بإسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية لـ 9 اجتماعات للفريق العامل الفني المشترك |
:: Présidence de 8 réunions du Groupe de travail I (questions de sécurité) du Conseil de coordination | UN | :: ترؤس 8 اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع للمجلس التنسيقي |
:: Participation à 8 réunions du Groupe de travail I (questions de sécurité) du Conseil de coordination | UN | :: المشاركة في ثمانية اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع للمجلس التنسيقي |
réunions du Groupe de travail chargé de l'appui financier. | UN | عُقدت 3 اجتماعات للفريق العامل المعني بالدعم المقدم من الجهات المانحة. |
Présidence de 8 réunions du Groupe de travail I (questions de sécurité) du Conseil de coordination | UN | ترؤس 8 اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع لمجلس التنسيق |
79. Le Centre a participé à des réunions du Groupe de travail national belge sur l'Année internationale visant à coordonner les activités. | UN | ٧٩- اشترك المركز في اجتماعات للفريق العامل الوطني البلجيكي المعني بالسنة الدولية من أجل تنسيق اﻷنشطة. |
6 réunions du Groupe de travail ont eu lieu. | UN | عُقدت 6 اجتماعات للفريق العامل |
En outre, 7 réunions du Groupe de travail technique sur la sécurité physique et la gestion des stocks ont été organisées afin de mieux appuyer les autorités nationales dans leur action d'élimination d'armes et de munitions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظمت 7 اجتماعات للفريق العامل التقني المعني بالأمن المادي وإدارة المخزونات لمواصلة دعم السلطات الوطنية في جهودها الرامية إلى التخلص من الأسلحة والذخيرة. |
:: 6 réunions du Groupe de travail conjoint de haut niveau associant le Gouvernement tchadien et l'ONU pour évaluer la situation sur le plan de la sécurité et la situation humanitaire sur le terrain | UN | :: عقد 6 اجتماعات للفريق العامل الرفيع المستوى المشترك بين حكومة تشاد والأمم المتحدة من أجل تقييم الحالتين الأمنية والإنسانية على أرض الواقع |
b. Services fonctionnels. Quatre séances du Comité, trois séances du Groupe de travail sur les ressources en eau et trois séances consacrées à des consultations officieuses; | UN | ب - الخدمات الفنية - أربع جلسات للجنة؛ وثلاثة اجتماعات للفريق العامل المعني بالموارد المائية؛ وثلاثة اجتماعات للمشاورات غير الرسمية؛ |
La deuxième option serait de tenir des réunions des groupes de travail les samedi et dimanche, 4 et 5 mai. | UN | ويدعو الخيار الثاني إلى عقد اجتماعات للفريق العامل يومي السبت والأحد 4 و 5 أيار/مايو. |
La MINUK a favorisé la tenue de 19 réunions au total, dont 3 réunions avec le Groupe de travail sur la recherche des personnes portées disparues et une inspection effectuée conjointement avec le Groupe sur le site de Zhilivode. | UN | يسرت البعثة عقد ما مجموعه 19 اجتماعا، بما في ذلك: 3 اجتماعات للفريق العامل المعني بالمفقودين وتفتيش مشترك واحد اضطلع به الفريق العامل المعني بالمفقودين في موقع زيليفودي. |
:: 3 réunions de groupes de travail avec des partenaires issus de plusieurs pays afin de définir et de mettre en place des mécanismes de coopération logistique sur le terrain | UN | :: عقد 3 اجتماعات للفريق العامل مع الشركاء المتعددي الجنسيات لتحديد ووضع الترتيبات الوظيفية في مجالات التعاون اللوجستي في الميدان |