"احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة" - Translation from Arabic to French

    • provision pour le passif éventuel
        
    • provision destinée à couvrir le passif éventuel
        
    • provision pour passif éventuel
        
    • une réserve pour passif éventuel
        
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies** UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة**
    4. Décide de ne pas créer de provision destinée à couvrir le passif éventuel afférent aux services postaux ; UN 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛
    Le Groupe réaffirme le bien-fondé d'une provision pour passif éventuel. UN 29 - وأردف يقول إن المجموعة تكرر من جديد إيمانها بمزايا إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة.
    C'est à la lumière de cette considération que, dans son précédent rapport, le Secrétaire général avait proposé la constitution d'une réserve pour passif éventuel. UN وفي ضوء هذه الحقيقة، اقترح الأمين العام في تقاريره السابقة إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة.
    En conséquence, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'inviter le Secrétaire général à étudier la possibilité d'émettre de tels timbres, aux fins de constituer une provision pour le passif éventuel. UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكشف إمكانية إصدار مثل هذه الطوابع لأغراض تكوين احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة.
    2. provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies UN 2 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة المتعلقة بإدارة بريد الأمم المتحدة
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295 et A/61/480) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480)
    ii) provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (résolution 57/292, sect. VI), A/61/295; UN ' 2` احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (القرار 57/292، الفرع السادس)، A/61/295؛
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/900 et A/62/350) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/900 و A/62/350)
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295)
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/480) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/480)
    A/61/295 Point 115 de l'ordre du jour provisoire - - Budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 - - provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/61/295 البند 115 من جدول الأعمال المؤقت - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295 et A/61/480) UN احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480)
    En conséquence, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'inviter le Secrétaire général à étudier la possibilité d'émettre de tels timbres, aux fins de constituer une provision pour le passif éventuel (A/63/568). UN وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكشف إمكانية إصدار مثل هذه الطوابع (قيمة مضافة)لأغراض تكوين احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة (A/63/568، الفقرة 8).
    Point 117 de l'ordre du jour (Budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 : provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295 et A/61/480)); et UN البند 117 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007:احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480)؛
    4. Décide de ne pas créer de provision destinée à couvrir le passif éventuel afférent aux services postaux; UN 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛
    4. Décide de ne pas créer de provision destinée à couvrir le passif éventuel afférent aux services postaux ; UN 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛
    Deux solutions possibles sont présentées : a) le maintien de la pratique actuelle consistant à absorber, si besoin était, les frais supplémentaires entraînés par les envois en nombre; et b) la constitution d'une réserve pour passif éventuel, comme il avait été initialement proposé dans le précédent rapport du Secrétaire général sur la constitution d'une provision pour le passif éventuel (A/61/295). UN 19 - هناك خياران مطروحان هما: (أ) مواصلة الممارسة الحالية المتمثلة في استيعاب التكاليف الإضافية المتعلقة بالبريد بالجملة كلما استلزم الأمر ذلك؛ و (ج) إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة كما اقترح ذلك في البداية الأمين العام في تقريره السابق بشأن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة (A/61/295).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more