provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies** | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة** |
4. Décide de ne pas créer de provision destinée à couvrir le passif éventuel afférent aux services postaux ; | UN | 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛ |
Le Groupe réaffirme le bien-fondé d'une provision pour passif éventuel. | UN | 29 - وأردف يقول إن المجموعة تكرر من جديد إيمانها بمزايا إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة. |
C'est à la lumière de cette considération que, dans son précédent rapport, le Secrétaire général avait proposé la constitution d'une réserve pour passif éventuel. | UN | وفي ضوء هذه الحقيقة، اقترح الأمين العام في تقاريره السابقة إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة. |
En conséquence, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'inviter le Secrétaire général à étudier la possibilité d'émettre de tels timbres, aux fins de constituer une provision pour le passif éventuel. | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكشف إمكانية إصدار مثل هذه الطوابع لأغراض تكوين احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة. |
2. provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | 2 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة المتعلقة بإدارة بريد الأمم المتحدة |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295 et A/61/480) | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480) |
ii) provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (résolution 57/292, sect. VI), A/61/295; | UN | ' 2` احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (القرار 57/292، الفرع السادس)، A/61/295؛ |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/900 et A/62/350) | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/900 و A/62/350) |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295) | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295) |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/480) | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/480) |
A/61/295 Point 115 de l'ordre du jour provisoire - - Budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 - - provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/61/295 البند 115 من جدول الأعمال المؤقت - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 - احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295 et A/61/480) | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480) |
En conséquence, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'inviter le Secrétaire général à étudier la possibilité d'émettre de tels timbres, aux fins de constituer une provision pour le passif éventuel (A/63/568). | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستكشف إمكانية إصدار مثل هذه الطوابع (قيمة مضافة)لأغراض تكوين احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة (A/63/568، الفقرة 8). |
Point 117 de l'ordre du jour (Budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 : provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies (A/61/295 et A/61/480)); et | UN | البند 117 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007:احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة (A/61/295 و A/61/480)؛ |
4. Décide de ne pas créer de provision destinée à couvrir le passif éventuel afférent aux services postaux; | UN | 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛ |
4. Décide de ne pas créer de provision destinée à couvrir le passif éventuel afférent aux services postaux ; | UN | 4 - تقرر عدم إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة للخدمات البريدية؛ |
Deux solutions possibles sont présentées : a) le maintien de la pratique actuelle consistant à absorber, si besoin était, les frais supplémentaires entraînés par les envois en nombre; et b) la constitution d'une réserve pour passif éventuel, comme il avait été initialement proposé dans le précédent rapport du Secrétaire général sur la constitution d'une provision pour le passif éventuel (A/61/295). | UN | 19 - هناك خياران مطروحان هما: (أ) مواصلة الممارسة الحالية المتمثلة في استيعاب التكاليف الإضافية المتعلقة بالبريد بالجملة كلما استلزم الأمر ذلك؛ و (ج) إنشاء احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة كما اقترح ذلك في البداية الأمين العام في تقريره السابق بشأن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة (A/61/295). |