J'aurais dû faire bien des trucs. Je vais régler ça. Sortez de la voiture. | Open Subtitles | كان علي فعل الكثير من الأمور سأحل هذا، اخرجوا من السيارة |
Equipe Un, Sortez de votre véhicule et passez à la zone de décontamination. | Open Subtitles | المركبة الأولى، اخرجوا من عربتكم وتوجهوا نحو مخيم التطهير |
Tout ceux que je n'ai pas créés, Sortez de ma maison maintenant ! | Open Subtitles | كل من لم أشارك في صنعه اخرجوا من منزلي الان |
Les gars ! Sortez d'ici ! Aidez-moi à tuer ce con. | Open Subtitles | يا رفاق، اخرجوا من هنا ساعدوني في قتل هذا الوغد |
- Dégagez de chez moi, enfoirés ! | Open Subtitles | اخرجوا من أرضي يا رجال الشرطة الأوغاد |
Sortez de l'eau! Des requins! | Open Subtitles | لتخرجوا من المياه أسماك القرش هنا، اخرجوا من المياه |
Les garçons! Allez, Sortez de la piscine. Le dîner est presque prêt. | Open Subtitles | هيا ياشباب , اخرجوا من حوض السباحة الغذاء تقريبا جاهز |
Allez, Sortez de chez moi. | Open Subtitles | لا,لا انت لا تعرف ؟ هيا هيا اخرجوا من بيتى |
Sortez. Sortez de là ! | Open Subtitles | حسناً، اخرجوا اخرجوا من هناك أيها العملاء |
Je vous en prie... Sortez de chez moi et sur-le-champ. | Open Subtitles | كل ذلك نكتة رجاءً فقط اخرجوا من هنا بحق الجحيم |
Sortez de chez moi, ou je vous offre un aller simple pour le paradis. | Open Subtitles | اخرجوا من ملكيتى الان أحاول ان اعطيك مفتاح ابواب الجنة |
Levez vos mains et Sortez de la voiture. | Open Subtitles | ضعوا ايديكم فوق رؤوسكم واخرجوا من السيارة اخرجوا من السيارة |
Les mains sur la tête. Sortez de l'avion ! | Open Subtitles | مع وضع ايديكم فوق رؤسكم اخرجوا من هذه الطائره |
Sortez d'ici. Foutez le camp de chez moi tout de suite. | Open Subtitles | اخرج من هنا، اخرجوا من ورشتي، اخرجوا من هنا الآن |
Sortez d'ici. Vraiment, barrez-vous d'ici. | Open Subtitles | حسنا اخرجوا من هنا اعني ذلك اخرجوا من هنا |
Maintenant, Sortez d'ici et allez raisonner ces enfants. | Open Subtitles | والان اخرجوا من هُنا, وتحدثوا حول الاولاد وما حصل لهُم. |
Oui, alors allez-y. Dégagez de là. | Open Subtitles | أجل, إرحلوا إذن, اخرجوا من هنا. |
Sors de cette putain de voiture ou je lui tire dans la tête. | Open Subtitles | اخرجوا من هذه السيارة اللعينة .. أو انني سأطلق النار في وجهها |
Sortez du véhicule. Les mains sur la tête. | Open Subtitles | اخرجوا من المركبة، وضعوا أياديكم فوق رؤوسكم |
Partez d'ici ! | Open Subtitles | اذهبوا, تحركوا, هيا اخرجوا من هنا اخرجوا من هنا |
- Je vais mourir. Sors d'ici. - Je ne vais pas te laisser comme ça! | Open Subtitles | أَنا ميتُ على أية حال, فقط اخرجوا من هنا. |
Non, personne ne transpirera dans mes toilettes, Dégagez d'ici. | Open Subtitles | نعم , هل أنت ؟ لا، لا أحد سيصبحُ متعرّق في حمّامِي، فقط اخرجوا من هنا |
Aujourd'hui, à tous les serpents, on dit "Tirez-vous de Boston ! | Open Subtitles | اذاً اليوم, نقول لجميع الثعابين "اخرجوا من بوسطن" |
Dehors qu'on puisse brûler ces draps. | Open Subtitles | اخرجوا من السرير لكي نستطيع حرق كل هذه الشراشف |
Fichez le camp de chez moi! | Open Subtitles | مالذي تفعلونة, اخرجوا من منزلي |
Tout le monde descend tout de suite. | Open Subtitles | حسناً, اخرجوا جميعاً من السيارة اخرجوا من السيارة حالاً |