Alors, toi et moi, on est sœurs de chatte à présent. | Open Subtitles | لذا انا وانت الان اخوات نتشارك نفس العشيق ؟ |
Peu importe, on est des sœurs, à présent. J'ai toujours voulu avoir une sœur. | Open Subtitles | على اية حال نحن اخوات الان انا دائما كنتُ اريد اختاً |
Si vous êtes tous frères et sœurs, et que vous avez le même père, pourquoi êtes vous si différents ? | Open Subtitles | اذا كنتم جميعا اخوان و اخوات و لكم نفس الأب لماذا تبدون مختلفين ؟ |
Okay, je n'ai jamais vraiment eu de frères ou soeurs, alors je ne sais pas comment marchent les grandes familles. | Open Subtitles | , حسناً , لم يكن لديّ اخوة و اخوات لذا لا أعرف كيف تسير العائلات الكبيرة |
Je parle au nom de tous les Pi Up en disant que vous feriez toutes de super soeurs. | Open Subtitles | أتكلم بالنيابة عن جميع البي اب عندما أقول أنكن تشكلن اخوات رائعات |
Bravo pour avoir des soeurs, mais je connais les femmes. | Open Subtitles | تهاني لإن لديك اخوات لكن انا اعرف النساء اعصب عيني |
Ils vous regardent comme les mères, sœurs, amantes et rêveuses que nous sommes toutes. | Open Subtitles | إنهم ينظرون إليكم كأمهات و اخوات و حالمات |
Je n'arrive pas à croire que nous sommes sœurs parfois. | Open Subtitles | لايمكنني تصديق ذلك اننا اخوات بعض الأوقات. |
Vous êtes sœurs, pourquoi vous vous faites du mal ? | Open Subtitles | انتما اخوات لماذا تريدان ازيه بعضكم البعض؟ |
Les sœurs de Rachel ne viennent pas. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع اخوات ريتشيل كلاهم لن يستطيعوا الحضور |
Vous savez, cet homme a huit frères et sœurs. | Open Subtitles | تعرف ، هذا الرجل لديه ثمان إخوه و اخوات. |
Dooku traverse la galaxie, afin d'enrôler les sœurs de la nuit, dans sa quête de vengeance. | Open Subtitles | دوكو سافر خلال المجرة ليجند اخوات الليل لبحثه عن الانتقام |
Nous pourrons utiliser les pouvoirs des sœurs de la nuit contre les Jedi. | Open Subtitles | يمكننا بالفعل ان نستخدم قوة اخوات الليل ضد الجاداي |
T'as des sœurs que je ne connais pas ? | Open Subtitles | هل لديك اي اخوات مجنونات مختبئات يجب علي ان اعرف عنهم ؟ |
Qu'est-ce que vous faites ? On devait devenir les soeurs Patch ! | Open Subtitles | هيا ماذا تفعلون ظننت اننا اخوات في اللصقات |
Les soeurs qui le soignent m'ont écrit. ll a besoin de moi. | Open Subtitles | اخوات طيبين يعتنون به ويقولون انه بحاجه الى |
Avec l'eradication des soeurs de la Nuit, il n'y a plus personne pour le controler | Open Subtitles | حتى مع استئصال اخوات الليل لا يوجد احد يمكن التحكم به |
Nous sommes les soeurs de St Raymond Nonnatus, sages-femmes et infirmières de quartier, présentes du début d'une vie jusqu'à à sa fin. | Open Subtitles | نحن اخوات في نسوتمس ريمون سانت، قابلات وممرضات محليات حاضره في بدا الحياه وهذي النهايه |
3 autres soeurs ont de la fièvre. Ce qui nous fait 8 sur 12, et... | Open Subtitles | ثلاث اخوات اصبن بحمى هذا يجعلهن ثمانية من اصل12. |
J'aurais pu avoir des frères et soeurs toutes ces années. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون لديّ اخوة و اخوات طوال هذه السنوات |
Chaque enfant laissé ici sera pris en charge par les soeurs de sainte Thérèse. | Open Subtitles | أي طفل سيترك هنا سيكون برعاية اخوات سانت تريزا |