"ارجع الى" - Translation from Arabic to French

    • Reviens
        
    • Retourne dans
        
    • Retournez
        
    • Revenez
        
    • Retourne au
        
    • Retourne sur
        
    Nous allons nous séparer, tu vas par là ! si tu ne la trouves pas dans 15Min, Reviens ici. Open Subtitles يجب ان نفترق.انت اذهب من هنا ان لم تجدها بعد 15 دقائق ارجع الى هنا
    Je peux y aller en vitesse et je Reviens. Open Subtitles يمكنني ان اقوم بهذا وبسرعة ارجع الى هنا كلا,كلا هذة الخطوط تتغير
    - Retourne dans le lit. - Je veux me déplacer. Open Subtitles ارجع الى السرير - اريد ان امشي -
    Retournez auprès de ma fille. Elle vous ouvrira grand ses bras. Open Subtitles ارجع الى ابنتي يا ادوارد سوف تستقبلك بأذرع مفتوحة
    Revenez. Je vais continuer la traduction. Open Subtitles ارجع الى هنا و سأرى ان كان بإمكاني ترجمة المزيد
    Fais ce qu'ils t'ont dit. Retourne au camp et dis-le aux autres. Open Subtitles افعل ما قالوة لك ارجع الى المخيم واخبر الجميع
    Retourne sur la voie rapide. La voie rapide c'est pour les amateurs qui conduisent sans gants. Open Subtitles ارجع الى الطريق الان! الطرق السريعه لغير مشجعين القفازت
    Reviens là, sale Gremlins. Open Subtitles ارجع الى هنا أيها العفريت الغريب
    Par le nombril de Neptune! Reviens, lavette! Open Subtitles لا ارجعها ارجع الى هنا ايها الاحمق
    Attends, Reviens à ce que tu faisais avant. Open Subtitles انتظر، ارجع الى ما كنت تفعله سابقا.
    Reviens te coucher, mon chéri. Open Subtitles هيا , ارجع الى السرير يا حبيبى
    Allez, Reviens par là! On recommence! Open Subtitles هيا , ارجع الى هنا وافعلها مرة اخرى
    Reviens, petit salaud ! Open Subtitles ارجع الى هنا يا ابن العاهره القصير
    - J'ai plus de cigarettes. - Retourne dans le rang, Troy. Open Subtitles لقد نفذت سجائري ارجع الى الصف ياتروي
    Retourne dans la cuisine. Open Subtitles نعم عزيزي.. ارجع الى المطبخ
    Retourne dans la coque du vaisseau. Open Subtitles ارجع الى بدن السفينة
    Retournez au vaisseau et essayez d'envoyer un autre signal de détresse. Open Subtitles ارجع الى السفينة وحاول ان ترسل مكالمة نجدة اخري
    Retournez à l'intérieur et ramenez de l'eau, et une couverture. Open Subtitles حسناً سأخبرك مايحدث ارجع الى الداخل واحضر بعض الماء و غطاء
    Les mains sur la tête. Ensuite demi-tour, et vous Revenez vers la porte. Open Subtitles يديك على رأسـك وأدر وجهك ارجع الى الوراء باتجاه الباب
    C'est bon CASE l'a récupéré. Doyle Revenez fissa. Open Subtitles هيا يا "كايز" اجلبها. "دُايْل" ارجع الى هنا
    Retourne au vaisseau et appelle à l'aide. Open Subtitles ارجع الى السفينة واستدعى النجدة
    Retourne au zoo. Open Subtitles هيا بنا. ارجع الى حديقة الحيوانات.
    Quand Miranda disait : "Retourne sur le terrain", c'était au sens littéral. Open Subtitles عندما قالت ميراندا "ارجع الى اللعبه ... كانت تقصدها "
    Retourne sur le ring ! Open Subtitles بو هو , ارجع الى الحلبة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more