Aw! Et qui ont menti sur la façon dont ils s'étaient trouvé. Donc, Partez maintenant. | Open Subtitles | وكذبتما حول كيف تقابلتما لذا رجاءً ارحلا الآن |
A partir de maintenant, vous faites ce que je dis ou vous Partez. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، إما أن تنفذا أوامري أو ارحلا |
s'il vous plaît -- s'il vous plaît Partez. | Open Subtitles | . . لذا من فضلك من فضلكما , ارحلا فحسب |
- Reculez ! Partez d'ici. | Open Subtitles | -ابتعدا، ارحلا من هنا. |
Bien. dégagez d'ici. Je les ralentirai. | Open Subtitles | حسنٌ، ارحلا من هنا وأنا سأعمل على إبطاء مُضيّهم |
J'ai contrôlé vos permissions. Décampez ! | Open Subtitles | لقد تحققت من تفويضكم ، قطاركم سيغادر بعد دقيقة واحدة على الرصيف الثاني ، ارحلا! |
S'il te plaît, Partez. | Open Subtitles | من فضلكما , ارحلا |
Partez, maintenant. - Vite ! | Open Subtitles | يجب أن تنصرفا الآن، ارحلا |
Partez, s'il vous plaît. | Open Subtitles | ارحلا رجاءاً -حسناً |
Prenez l'argent et Partez. | Open Subtitles | لا تفعل! خذا المال و ارحلا |
Partez d'ici tout de suite ! | Open Subtitles | ارحلا من هنا فوراً! |
Vas t'en! Vous deux, Partez! | Open Subtitles | فقط ارحلا كلاكما! |
Partez. | Open Subtitles | ارحلا. |
Partez maintenant. | Open Subtitles | ارحلا فورًا. |
Partez. | Open Subtitles | ارحلا فحسب |
Partez. | Open Subtitles | ارحلا |
Partez ! | Open Subtitles | أنتما ارحلا. |
Maintenant Partez. | Open Subtitles | الآن ارحلا |
Partez. | Open Subtitles | ارحلا. |
Partez... | Open Subtitles | ارحلا |
Donne-moi ce que j'ai demandé. Et vous deux, dégagez. | Open Subtitles | أعطني ما طلبته الآن، وأنتما ارحلا |
Vous avez entendu : Décampez ! | Open Subtitles | -سمعت ما قلته ، ارحلا |