"ارني" - Translation from Arabic to French

    • Montre-moi
        
    • Ernie
        
    • Montrez-moi
        
    • Montre moi
        
    • Arnie
        
    • Montrez
        
    • Fais voir
        
    • Laisse-moi voir
        
    Vas-y, j'attends,Montre-moi l'homme-cochon. Open Subtitles أريد رؤية الرجل الخنزير، ارني الرجل الخنزير
    Montre-moi comment télé-machin une photo à Isabel. Open Subtitles ارني كيف تقوم بسحر ارسال الصوره لحبيبتي ايزابيل
    Montre-moi cette partie du tibia imberbe grâce à tes chaussettes synthétiques. Open Subtitles ارني اجزاء من سيقانك الذي ليس له شعر من شرّابك
    Tu sais, Ernie, on n'est pas obligés de s'arrêter de s'amuser. Open Subtitles حسناً , اتعرف , ارني المتعه لم تنتهي بعد
    Pourquoi supporter ce pitre? C'était excitant. Avec Ernie, tout était possible tous les jours. Open Subtitles لان الحياة معه مثيره كل يوم مع ارني يكون يوما مثيرا
    Montrez-moi que vous savez travailler ensemble ou... échouez et coulez. Open Subtitles ارني كيف يمكنك أن تتعاون سوياً مع شريكك أو .. قم بالغرق في قاع المسبح
    Maintenant Montre moi le vaisseau aujourd'hui avec tous les signes de vie. Open Subtitles الآن ارني السفينة اليوم مع كل إشارات الحياة
    "Bouge. Donne-moi des coups de pied. Montre-moi que tu es forte." Open Subtitles ارفسي , ارفسيني هيا يا فتاه ارني كل ما لديك
    Montre-moi comment ils mangent. Voilà ton auge. Open Subtitles الآن، ارني كيف تأكل الخنازير، هذا إختبار لك
    Montre-moi ce que tu as là, chéri. Open Subtitles تعال هنا، ارني ماذا لديك يا عزيزي
    Montre-moi des preuves du crime, et je te suis. Open Subtitles ارني دليلًا على جريمة، وسأصدقك
    Montre-moi ton visage. Je n'oublie jamais un visage. Open Subtitles ارني وجهك فأنا لا انسى وجه رأيته من قبل
    Montre-moi qui tu es, pour une fois. Open Subtitles جيّد، اي شيء فقط ارني من أنت لمرة واحدة
    Ernie, tu as déguisé Paparelli rien que pour me rendre jalouse? Open Subtitles ارني هل جعلت الجندي بارلي يمثل واحدة لتثير غيرتي؟
    Elle a l'air de céder, Ernie. Comme si elle était prête à tout. Open Subtitles لقد كان يبدو عليها الضعف والاستسلام يا ارني اتوقع ان تفعل اي شيئ
    Ernie, tu veux peut-être y aller un peu plus doucement. Open Subtitles هيه , ارني , ربما يجب أن تحرك حالك وتأخذ الامور ببساطة
    Eh bien, Montrez-moi une fille qui n'aime pas être complimentée. Open Subtitles ارني فتاة لا تحب انا يقال عنها انها كاملة
    Montrez-moi des records de vente. Open Subtitles قيادة هولاء الناس ارني اعلى رقم بتاريخ هذا المكان
    Montrez-moi une preuve, et l'argent sera viré directement sur votre compte. Open Subtitles ارني الدليل وستحول الاموال مباشره لحاسبك
    Montre moi les images, avant et après, côte à côte. Open Subtitles ارني كلتا الصورتين، في الماضي والآن جنباً إلى جنب
    Celle d'Arnie Salerno ? C'est pas juste une lasagne. C'est une oeuvre d'art. Open Subtitles اتعني التي تقدم في مطعم ارني ساليرنو لاتستحق بان تدعى لازانيا ,انها قطعة فن
    Mais avant, Montrez moi la salle d'entretien. Open Subtitles لكن اولاً, ارني غرفة المقابلات
    Allez, Fais voir. Open Subtitles هيا ارني شيء ما.
    Maintenant, si tu m'aimes, Laisse-moi voir sa lettre. Mes amis, appartenez-vous à Dame Olivia ? Open Subtitles وداعا أيها المقدام أن كنت حقاً تحبني ارني الرسالة هل أنتم تابعون الى السيدة أوليفيا أيها الاصدقاء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more