"اريد ان ارى" - Translation from Arabic to French

    • Je veux voir
        
    • Je dois voir
        
    • besoin de voir
        
    • Je voulais voir
        
    • aimerais voir
        
    • Je voudrais voir
        
    Je veux voir combien de temps tu peux retenir ta respiration. Open Subtitles اريد ان ارى المده التي يمكنك فيها حبس انفاسك
    Oh, et Je veux voir les résultats de la Thaïlande immédiatement. Open Subtitles و اريد ان ارى البراهين على تايلاند حالا حسنا.
    Je veux voir tous les dossiers des autres traders que vous avez vu. Open Subtitles اريد ان ارى كل الملفات للمتداولين الذين رأيتِهم
    Mais Je dois voir s'il manque ce fer 9 dans les clubs d'Ezra. Open Subtitles لكن اريد ان ارى اذا كانت تلك الحديدة قد اختفت من نادي ايزرا
    J'ai besoin de voir ce qui se passe. Juste une fois. Open Subtitles اريد ان ارى مالذي يجري هناك ولو لمرة واحده
    Peut-être que Je voulais voir Mademoiselle Predock dans sa chemise de nuit. Open Subtitles لربما كنت اريد ان ارى السيدة بريديك بثوب نومها
    Je veux voir si elle est prête à parler d'abord. Open Subtitles اريد ان ارى اذا كانت تود التحدث اولاً
    Je veux voir ton coeur, Kenna, et pas seulement une partie, mais son entière vérité, peu importe sa noirceur. Open Subtitles اعني بأني اريد ان ارى قلبك كينا وليس جزء واحد منه بكامل حقيقته وليس جزء منه
    Je veux voir si je peux monter. Open Subtitles انا فقط اريد ان ارى اذا كان بأمكاني صعود تلك الادراج
    Essaie-le. Je veux voir si ma fille est jolie dedans. Open Subtitles أرتدية اريد ان ارى ان كان جميل على ابنتى
    Je veux voir si cela révèle une maladie d'Alzheimer. Open Subtitles اريد ان ارى اذا كان هناك اي اعراض او نتائج متعلقة بمرض الزهايمر
    Je veux voir... où ce friqué de Taylor travaille demain. Open Subtitles انا اريد ان ارى اين سيعمل تيلور غداً
    Je veux voir ce qu'il va arriver quand Melissa sera face à face avec son masque. Open Subtitles اريد ان ارى ماذا يحـدث عندمآ مليسآ ترى وجهآ لوجه القنآع
    Je veux voir s'il y a le même faux virus que celui de Kyle dans son ADN. Open Subtitles اريد ان ارى ان كان عندها نفس قشرة الفايروس في حامضها النووي كما لدى كايل
    Je veux voir ces fesses remuer. Open Subtitles نعم اريد ان ارى ذلك الثدييهتزفي كل الانحاء.
    Je veux voir le palais avant le crépuscule. Open Subtitles لنتكلم في السيارة اريد ان ارى المكان قبل غروب الشمس
    Je veux voir leurs visages tant qu'ils en ont encore un. Open Subtitles اريد ان ارى وجوههم... في حــال استطعتم تصوير وجوههم...
    Je veux voir les nouveaux malades de sexe masculin de ces dernières 12 heures. Open Subtitles اريد ان ارى اى مريض رجل جاء هنا خلال الاثنا عشر ساعة الماضية
    Il ne l'a pas tuée, Je dois voir qui l'a fait. Open Subtitles كاميرون : هو لم يقتلها اريد اريد ان ارى من فعل ذلك
    J'ai besoin de voir un volume de 340 grammes de dentifrice. Open Subtitles انا اريد ان ارى بنفسى كيف تكون كمية من340 جرام من معجون الاسنان.
    Je voulais voir la démo. Tu parles toujours du Pacificateur... Vraiment ? Open Subtitles اريد ان ارى بحث الفيزياء لقد تحدثت دائما بشأن قوات حفظ السلام
    Moi, aussi, j'aimerais voir Mary Sibley souffrir atrocement. Open Subtitles انا ايضا اريد ان ارى ماري سيبلي تتدحرج بكرة من الالم وانا يمكنني الاستفادة
    Je voudrais voir Merckx faire valser ta clope d'un coup de pied. Open Subtitles اريد ان ارى (ميركس) يبعد سيجارة من فم شخص ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more