Demande-lui si toi et moi, on peut baiser vite fait. | Open Subtitles | اسأليه إن كنا نستطيع أنا وأنت أن نمارس الجنس بسرعة. |
Demande-lui de patienter encore quelques jours. | Open Subtitles | فقط اسأليه اذا كان من الممكن ان ينتظر عده أيام |
Demande-lui pourquoi il m'a donné cette connerie de clé USB vide. | Open Subtitles | اسأليه لمَ أعطاني ذلك القرص اللعين الفارغ |
Demandez-lui combien y a t'il d'autres cas d'overdoses comme celui-ci. | Open Subtitles | فقط اسأليه كم حالة أخرى إكتُشِفت بجرعة زائدة مثل تلك الحالات |
Demandez-lui s'il a lu la dernière lettre que j'ai envoyé à sa mère ? Celle où j'ai accroché une photo de moi devant son berceau | Open Subtitles | اسأليه إذا كانت عنده آخر قداحه أرسلتها لأمه |
Demande un rhum coca si c'est l'horreur. | Open Subtitles | اسأليه عن الكوكتيلات الكحولية والا سوف تموتين |
Tu le fais bien. Demande-lui, c'est son histoire. | Open Subtitles | وأنت تقومين بالأمر بشكل رائع اسأليه , إنها قصته |
Demande-lui pourquoi il boit ! | Open Subtitles | اسأليه مرةً، لماذا يُكثر من شرب الكحول ؟ |
Si ça ne marche pas, Demande-lui comment est le temps à Hong Kong. | Open Subtitles | واذا لم يفلح هذا ؛ اسأليه عن الطقس فى هونج كونج |
La prochaine fois... Demande-lui quel est le Power Ranger le plus fort. | Open Subtitles | مرة اخرى عندما تتحدثين له اسأليه اي من الباور رينجر اقوى؟ |
Demande-lui pourquoi ANEXXO soudoyait Lupone. | Open Subtitles | اسأليه لماذا تقوم انكسو بالدفع الى ليبون |
Demande-lui s'il se rappelle ses paroles le jour de sa Demande en mariage. | Open Subtitles | كيف اعرف انك تقولين لى الحقيقة؟ اسأليه اذا كان يتذكر ما قاله لى يوم طلب منى ان اتزوجه |
Demande-lui une nouvelle étiqueteuse. | Open Subtitles | اسأليه إن كان يمكننا ان نحصل على آلة عنونة جديدة للصيدلية |
Demande-lui comment il évite le BPO. | Open Subtitles | اسأليه كيف يتجنب "منظمة الحماية البيولوجية". |
On l'avait pour de vrai. Vous me croyez. Demandez-lui. | Open Subtitles | لقد قبضنا عليه بالتأكيد، صدقيني، اسأليه. |
Demandez-lui quel est le traitement ? | Open Subtitles | لكن لو كان لديك عينة بول فربما اسأليه أي دواء يجب تناوله لعلاجه |
Demandez-lui un autographe et je vous ferai exécuter. | Open Subtitles | اسأليه توقيعاً، أيتها المساعدة مانيون، وسوف أطلق عليك النار |
Demandez-lui un autographe et je vous ferai exécuter. | Open Subtitles | اسأليه توقيعاً ، أيتها المساعدة مانيون، وسوف أطلق عليك النار |
Demandez-lui qui l'envoie. | Open Subtitles | أيها الأخت أجنس , من فضلك اسأليه من أرسله |
- Demande si ils ont la chaîne des sports. | Open Subtitles | اسأليه ان كان لديهم خدمه المشاهده المدفوعه انه يقول التلفزيون فى البار |
Demande s'il a eu la lettre. T'as eu la lettre ? | Open Subtitles | ـ اسأليه إذا كان استلمها ـ هل استلمت الرسالة؟ |
Demande-le-lui toi-même. | Open Subtitles | اسأليه بنفسك |