"اسأليه" - Translation from Arabic to French

    • Demande-lui
        
    • Demandez-lui
        
    • Demande
        
    • Demande-le-lui
        
    Demande-lui si toi et moi, on peut baiser vite fait. Open Subtitles اسأليه إن كنا نستطيع أنا وأنت أن نمارس الجنس بسرعة.
    Demande-lui de patienter encore quelques jours. Open Subtitles فقط اسأليه اذا كان من الممكن ان ينتظر عده أيام
    Demande-lui pourquoi il m'a donné cette connerie de clé USB vide. Open Subtitles اسأليه لمَ أعطاني ذلك القرص اللعين الفارغ
    Demandez-lui combien y a t'il d'autres cas d'overdoses comme celui-ci. Open Subtitles فقط اسأليه كم حالة أخرى إكتُشِفت بجرعة زائدة مثل تلك الحالات
    Demandez-lui s'il a lu la dernière lettre que j'ai envoyé à sa mère ? Celle où j'ai accroché une photo de moi devant son berceau Open Subtitles اسأليه إذا كانت عنده آخر قداحه أرسلتها لأمه
    Demande un rhum coca si c'est l'horreur. Open Subtitles اسأليه عن الكوكتيلات الكحولية والا سوف تموتين
    Tu le fais bien. Demande-lui, c'est son histoire. Open Subtitles وأنت تقومين بالأمر بشكل رائع اسأليه , إنها قصته
    Demande-lui pourquoi il boit ! Open Subtitles اسأليه مرةً، لماذا يُكثر من شرب الكحول ؟
    Si ça ne marche pas, Demande-lui comment est le temps à Hong Kong. Open Subtitles واذا لم يفلح هذا ؛ اسأليه عن الطقس فى هونج كونج
    La prochaine fois... Demande-lui quel est le Power Ranger le plus fort. Open Subtitles مرة اخرى عندما تتحدثين له اسأليه اي من الباور رينجر اقوى؟
    Demande-lui pourquoi ANEXXO soudoyait Lupone. Open Subtitles اسأليه لماذا تقوم انكسو بالدفع الى ليبون
    Demande-lui s'il se rappelle ses paroles le jour de sa Demande en mariage. Open Subtitles كيف اعرف انك تقولين لى الحقيقة؟ اسأليه اذا كان يتذكر ما قاله لى يوم طلب منى ان اتزوجه
    Demande-lui une nouvelle étiqueteuse. Open Subtitles اسأليه إن كان يمكننا ان نحصل على آلة عنونة جديدة للصيدلية
    Demande-lui comment il évite le BPO. Open Subtitles اسأليه كيف يتجنب "منظمة الحماية البيولوجية".
    On l'avait pour de vrai. Vous me croyez. Demandez-lui. Open Subtitles لقد قبضنا عليه بالتأكيد، صدقيني، اسأليه.
    Demandez-lui quel est le traitement ? Open Subtitles لكن لو كان لديك عينة بول فربما اسأليه أي دواء يجب تناوله لعلاجه
    Demandez-lui un autographe et je vous ferai exécuter. Open Subtitles اسأليه توقيعاً، أيتها المساعدة مانيون، وسوف أطلق عليك النار
    Demandez-lui un autographe et je vous ferai exécuter. Open Subtitles اسأليه توقيعاً ، أيتها المساعدة مانيون، وسوف أطلق عليك النار
    Demandez-lui qui l'envoie. Open Subtitles أيها الأخت أجنس , من فضلك اسأليه من أرسله
    - Demande si ils ont la chaîne des sports. Open Subtitles اسأليه ان كان لديهم خدمه المشاهده المدفوعه انه يقول التلفزيون فى البار
    Demande s'il a eu la lettre. T'as eu la lettre ? Open Subtitles ـ اسأليه إذا كان استلمها ـ هل استلمت الرسالة؟
    Demande-le-lui toi-même. Open Subtitles اسأليه بنفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more