"استرخى" - Translation from Arabic to French

    • Relax
        
    • Détends-toi
        
    • Détendez-vous
        
    • Du calme
        
    Relax. On se stabilise. C'est l'heure d'avoir chaud, Open Subtitles استرخى , نحن نستقر حان وقت الشعور بالدفئ
    Relax. Ouais, t'as raison. Je n'ai jamais transformé autant de thune dans ma vie, et maintenant ils veulent le bouger ? Open Subtitles استرخى نعم , نعم , نعم , أنت مُحق أنا لم أقم بمعالجة هذه الكمية من الأموال فى حياتى من قبل
    Allons, bébé. Détends-toi. Open Subtitles تعال يا عزيزى و استرخى و دع قودزيلا يفعل ما يحلو له
    Détends-toi. T'as pas à t'inquiéter. Open Subtitles استرخى لا حاجة للقلق على ذلك لوبو بالخارج
    Détendez-vous. Dites-moi ce qui vous passe par la tête. Open Subtitles فقط استرخى و اخبرينى كل ما يدور فى عقلك.
    Voilà. Détendez-vous. Ça va prendre une minute. Open Subtitles ها نحن ذا فقط استرخى سوف ننتهى في وقت قصير
    Du calme, c'est pour effrayer les pilleurs de tombes. Open Subtitles استرخى "فيتزي" هذه الرموز التي تخيف لصوص المقابر
    Relax. Ouais, t'as raison. Je n'ai jamais transformé autant de thune dans ma vie, et maintenant ils veulent le bouger ? Open Subtitles استرخى نعم , نعم , نعم , أنت مُحق أنا لم أقم بمعالجة هذه الكمية من الأموال فى حياتى من قبل
    ! Klaus,Relax. On est tous heureux pour toi. Open Subtitles كلاوس استرخى نحن سعداء من أجلك
    Ouais, ouais, Relax, Relax. Open Subtitles نعم ، نعم ، واسترخى ، استرخى
    Relax, t'es avec des amis ici. Open Subtitles استرخى ، نحن أصدقائك
    Relax, Bobby. Open Subtitles استرخى فقط يا بوبى
    - Oui, Détends-toi. Open Subtitles اجل يا عزيزتى , اذهبى الى المنزل و استرخى
    Détends-toi. Le dîner est presque prêt. Open Subtitles اجلس و استرخى العشاء جاهز تقريباً
    J'ai 127 $ sur mon compte ! - Détends-toi. Open Subtitles مونيكا استرخى اذهبى واحصلى على بيره
    Détends-toi, OK, mec ? Open Subtitles إسترخى يا صديقى , استرخى
    C'est votre grande nuit. - Détends-toi et profites-en. Open Subtitles انها ليلتك استرخى واستمتعى
    Détendez-vous, faites ce qu'on vous dit. Open Subtitles لذلك، استرخى , افعل ما قيل لك.
    Détendez-vous et respirez bien. Open Subtitles فقط استرخى و تنفسى
    Détendez-vous. Open Subtitles . فقط استرخى , سيد ستراسمور
    Merci. Détendez-vous maintenant. Open Subtitles حسناً ، الآن ، استرخى
    Du calme. Je reviens vite. Open Subtitles استرخى ، ساعود حالا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more