"استعراضات منتصف المدة للبرامج" - Translation from Arabic to French

    • Examen à mi-parcours des programmes
        
    • examens à mi-parcours des programmes
        
    • examen à mi-parcours du programme des
        
    • examen à mi-parcours du programme de
        
    • Examens à mi-parcours de programmes de
        
    IV. ANALYSE DE L'Examen à mi-parcours des programmes DE PAYS 7 UN رابعا - تحليل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية
    IV. ANALYSE DE L'Examen à mi-parcours des programmes DE PAYS UN رابعا - تحليل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية
    Ces directives communes portent sur le suivi et l'évaluation des projets et programmes et recommandent l'adoption d'une approche commune pour les examens à mi-parcours des programmes de pays et des cadres de coopération de pays. UN وتعالج هــذه المبادئ التوجيهية المشتركة الرصد والتقييم على مستوى المشاريع والبرامج وتوصي باتباع نهــج مشترك إزاء استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري.
    Il porte sur les examens à mi-parcours des programmes de l'Inde, de l'Indonésie et de la Zambie, examine les problèmes rencontrés, et fait le point sur l'état des ressources. UN وهو يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية لاندونيسيا وزاميا والهند، ويتناول المسائل البرنامجية الناجمة عن هذه الاستعراضات، ويقدم معلومات حديثة عن حالة الموارد.
    v) Région de l'Asie du Sud (E/ICEF/2010/P/L.20), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Inde, Maldives et Népal; UN ' 5` تقرير منطقة جنوب آسيا (E/ICEF/2010/P/L.20) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في ملديف ونيبال والهند؛
    v) Région de l'Asie du Sud (E/ICEF/2011/P/L.34), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Bhoutan et Sri Lanka; UN ' 5` تقرير منطقة جنوب آسيا (E/ICEF/2011/P/L.34) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في بوتان وسري لانكا؛
    iii) Région des Amériques et des Caraïbes (E/ICEF/2012/P/L.26) : examen à mi-parcours du programme de pays de la République bolivarienne du Venezuela; UN ' 3` تقرير منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (E/ICEF/2012/P/L.24)، ويشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في أنغولا وكينيا وأوغندا؛
    Examens à mi-parcours de programmes de pays UN (د) استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية
    Examen à mi-parcours des programmes régionaux UN - استعراضات منتصف المدة للبرامج اﻹقليمية
    Examen à mi-parcours des programmes régionaux UN - استعراضات منتصف المدة للبرامج اﻹقليمية
    - Examen à mi-parcours des programmes de pays; UN - استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية؛
    Les notes de synthèse que le PNUD a établies avec l'aide de consultants recrutés au titre des SAD ont également contribué à l'Examen à mi-parcours des programmes de pays. UN واستفادت استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية من ورقات مواقف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي التي أعدت بمساعدة الخبراء الاستشاريين لخدمات الدعم اﻹنمائي .
    Les directives harmonisées portent sur le suivi et l'évaluation au niveau des projets et des programmes et comprennent des recommandations concernant les examens à mi-parcours des programmes de pays. UN وتغطي المبادئ التوجيهية المتوائمة الرصد والتقييم على صعيد المشاريع والبرامج وتشمل المبادئ التوجيهية الموصى بها من أجل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية.
    Les directives harmonisées portent sur le suivi et l'évaluation au niveau des projets et des programmes et comprennent des recommandations concernant les examens à mi-parcours des programmes de pays. UN وتغطي المبادئ التوجيهية المتوائمة الرصد والتقييم على صعيد المشاريع والبرامج وتشمل المبادئ التوجيهية الموصى بها من أجل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية.
    Ces évaluations, ainsi que les évaluations thématiques, sont prises en compte lors des examens à mi-parcours des programmes de pays et jouent un rôle déterminant lorsqu'il est décidé de réaménager des programmes et d'élaborer de nouveaux projets. UN وتدرج هذه التقييمات والتقييمات المواضيعية في استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية، ولها وزنها في تحديد التعديلات التي تدخل على البرنامج القطري وفي تحديد المشاريع الجديدة.
    Outre l’élaboration de nouveaux programmes de coopération, les examens à mi-parcours des programmes en cours ont souvent donné aux partenaires l’occasion de se concentrer davantage sur les questions prioritaires touchant les droits des enfants. UN ٣٩ - وبالإضافة إلى صياغة برامج جديدة للتعاون، كثيرا ما توفر استعراضات منتصف المدة للبرامج الحالية فرصا للشركاء لإيلاء اهتمام أكثر وضوحا للمسائل ذات الأولوية المتعلقة بحقوق الأطفال.
    iv) Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord (E/ICEF/2011/P/L.35), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Djibouti, Jordanie et Soudan; UN ' 4` تقرير منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا (E/ICEF/2011/P/L.35) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في الأردن وجيبوتي والسودان؛
    ii) Région de l'Asie de l'Est et du Pacifique (E/ICEF/2011/P/L.33), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Îles Cook, Fidji, Kiribati, Îles Marshall, États fédérés de Micronésie, Nauru, Nioué, Palaos, Îles Salomon, Samoa, Tokélaou, Tonga, Tuvalu et Vanuatu; UN ' 2` تقرير منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ (E/ICEF/2011/P/L.33) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في بالاو وتوفالو وتونغا وتوكيلاو وجزر سليمان وجزر كوك وجزر مارشال وساموا وفانواتو وفيجي وكيريباس وولايات ميكرونيزيا الموحدة وناورو ونيوي؛
    iii) Région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe (E/ICEF/2011/P/L.30), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Comores, Lesotho et Rwanda; UN ' 3` تقرير منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (E/ICEF/2011/P/L.30) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في جزر القمر ورواندا وليسوتو؛
    ii) Région de l'Asie de l'Est et du Pacifique (E/ICEF/2010/P/L.19), examen à mi-parcours du programme des pays suivants : Mongolie, République démocratique populaire lao et Thaïlande; UN ' 2` تقرير منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ (E/ICEF/2010/P/L.19) الذي يشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في تايلند، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ومنغوليا؛
    v) Région de l'Asie du Sud (E/ICEF/2012/P/L.28) : examen à mi-parcours du programme de pays de l'Afghanistan; d) Prorogation de programmes de pays en cours UN ' 5` تقرير منطقة غرب ووسط أفريقيا (E/ICEF/2012/P/L.25) ويشمل استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية في بنن وجمهورية الكونغو والنيجر.
    d) Examens à mi-parcours de programmes de pays UN (د) استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more