"استنادا إلى مشاورات غير رسمية" - Translation from Arabic to French

    • à l'issue de consultations officieuses
        
    • sur la base de consultations officieuses
        
    • sur la base des consultations officieuses
        
    • à la suite de consultations officieuses
        
    • sur la base de consultations informelles
        
    • à l'issue des consultations officieuses
        
    • issu de consultations officieuses
        
    • à l'issue de consultations informelles
        
    11. À la 5e séance, le 31 mai 1995, le Vice-Président du Conseil, M. Gervais, a proposé au Groupe de travail d'adopter le texte d'un projet de décision établi oralement à l'issue de consultations officieuses. UN ١١ - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥، اقترح نائب رئيس المجلس، سعادة السفير جيرفيه على الفريق العامل أن يعتمد نص مشروع مقرر شفوي جرى الاتفاق عليه استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    M. Stadthagen (Nicaragua), Vice-Président de la Commission, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.79, établi à l'issue de consultations officieuses. UN ٥٦ - السيد ستادثاغن )نيكاراغوا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.79، الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Le Secrétaire du Conseil a corrigé les informations relatives aux auteurs du projet de résolution en signalant que le texte était soumis par le Vice-Président du Conseil, Octavio Errázuriz (Chili), à l'issue de consultations officieuses. UN 14 - وصوب أمين المجلس مقدم مشروع القرار بقوله إنه مقدم من نائب رئيس المجلس، أوكتافيو إراسوريس، استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Projet de décision présenté par le Président sur la base de consultations officieuses, intitulé : " Questions relatives aux travaux futurs de la Commission " UN مشروع مقرر بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية
    Projet de décision révisé présenté par le Président sur la base de consultations officieuses, intitulé : " Questions relatives aux travaux futurs de la Commission " UN مشروع مقرر منقح بعنوان " المسائل المتصلة بأعمال اللجنة في المستقبل " مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية
    La Commission est saisie du projet de résolution A/C.3/ 56/L.82, soumis par le Président sur la base des consultations officieuses. UN كان معروضا أمام اللجنة مشروع القرار A/C.3/56/L.82 الذي قدمه رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution présenté par les cofacilitateurs, Boen Purnama (Indonésie) et Hans Hoogeveen (Pays-Bas) à l'issue de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من الميسرين، بوين بورناما (إندونيسيا) وهانس هوغيفين (هولندا)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية
    Le Secrétaire du Conseil a corrigé les informations relatives aux auteurs du projet de résolution en signalant que le texte était soumis par le Vice-Président du Conseil, Octavio Errázuriz (Chili), à l'issue de consultations officieuses. UN 14 - وصوب أمين المجلس مقدم مشروع القرار بقوله إنه مقدم من نائب رئيس المجلس، أوكتافيو إراسوريس، استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    M. Kára (République tchèque), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/57/L.92, élaboré à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/57/L.40. UN 20 - السيد كارا (الجمهورية التشيكية)، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/57/L.92 استنادا إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.40.
    À sa 38e séance, le 16 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Plan des conférences > > (A/C.5/57/L.52), présenté par le Président à l'issue de consultations officieuses coordonnées par le représentant de Singapour. UN 4 - في الجلسة 38 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " خطة المؤتمرات " (A/C.5/57/L.52) مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل سنغافورة.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution, déposé par M. Mero (République-Unie de Tanzanie), Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses sur le projet A/C.2/67/L.36. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من السيد ميرو (جمهورية تنزانيا المتحدة)، نائب رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.36.
    Projet de résolution déposé par la Rapporteuse de la Commission, Mme Denise McQuade (Irlande) à l'issue de consultations officieuses sur le document A/C.2/64/L.10 UN مشروع قرار مقدم من مقررة اللجنة، السيدة دنيز ماكويد (أيرلندا)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.10
    À sa 48e séance, le 15 décembre, le Conseil était saisi d'un projet de décision (E/2006/L.38) intitulé < < Inscription de la Papouasie-Nouvelle-Guinée sur la liste de pays les moins avancés > > , présenté par le Vice-Président du Conseil, Leo Mérorès (Haïti), à l'issue de consultations officieuses. UN 166 - في الجلسة 48، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر (E/2006/L.38) المعنون " إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا " المقدم من نائب رئيس المجلس، ليو ميروريس (هايتي)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    La Commission est saisie du projet de décision A/C.3/57/L.76, soumis par le Président sur la base de consultations officieuses. UN كان معروضا على اللجنة مشروع المقرر A/C.3/57/L.76، الذي قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution présenté par Habib Ammar (Tunisie), Vice-Président de la Commission, sur la base de consultations officieuses UN مشروع قرار مقدم من حبيب عمار )تونس(، نائب رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية
    Projet de résolution présenté par Ferdinand Mayrhofer-Grünbühel (Autriche), Vice-Président de la Commission, sur la base de consultations officieuses UN مشروع قــرار مقدم مـن فردينانـد مايرهوفر - غرونبوهل )النمسا(، نائب رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية
    À sa 3e séance, le 25 août 2000, le Comité était saisi d'un document officiel contenant un projet de recommandation soumis par le Président du Comité, M. Wilhelmus Turkenburg, sur la base de consultations officieuses. UN 176- في جلستها الثالثة التي عُقدت في 25 آب/أغسطس 2000، كان معروضا على اللجنة ورقة غير رسمية تتضمن مشروع توصية تقدّم به السيد ويلهلمز توركينبرغ، رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Ir-lande), présente et corrige oralement le projet de résolution A/C.2/50/L.50 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/50/L.20. UN عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )ايرلندا( وصوب شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.50 الذي قدمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.20.
    4. À la 35e séance, le 20 décembre, le représentant de l'Irlande a présenté, à la suite de consultations officieuses, un projet de résolution intitulé " Financement de la Force de protection des Nations Unies " (A/C.5/49/L.9). UN ٤ - عرض ممثل ايرلندا، في الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر، مشروع قرار معنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية " )A/C.5/49/L.9(، قدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    C'est également à l'occasion de sa troisième réunion que le Comité a été saisi d'un document informel contenant un projet de décision intitulé < < rapports techniques des organismes des Nations Unies > > soumis sur la base de consultations informelles par le Président du Sous-Groupe des ressources en eau. UN 24 - وفي جلستها الثالثة أيضا، كان معروضا على اللجنة ورقة غير رسمية تتضمن مشروع مقرر معنون " التقارير التقنية لوكالات الأمم المتحدة " ، قدمه رئيس الفريق الفرعي المعني بموارد المياه استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution, déposé par M. Stefanile (Italie), Vice-Président de la Commission, à l'issue des consultations officieuses sur le projet A/C.2/67/L.23. UN 12 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار المقدم من السيد ستيفانيلي (إيطاليا)، نائب رئيس اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.36.
    À la reprise de sa 45e séance, le 18 décembre, la Commission était saisie d’un projet de résolution intitulé «Système de gestion intégrée» (A/C.5/53/L.32), issu de consultations officieuses. UN ٢٤ - وفي الجلسة ٤٥ المستأنفة المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل " )A/C.5/53/L.32، قدم استنادا إلى مشاورات غير رسمية.
    Projet de résolution soumis par les facilitateurs, Boen Purnama (Indonésie) et Hans Hoogeveen (Pays-Bas) à l'issue de consultations informelles : moyens de mise en œuvre d'une gestion durable des forêts (E/CN.18/SS/2009/L.1) UN مشروع قرار مقدم من الميسرين بون بورناما (إندونيسيا) وهانس هوغيفين (هولندا)، استنادا إلى مشاورات غير رسمية: وسائل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات (E/CN.18/SS/2009/L.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more