Ça marche comme une grenade. On Tire pour déclencher. | Open Subtitles | تعمل كالقنابل اليدوية اسحبي المسمار، واضغطي الزناد |
Désolé, femme enceinte, mais sérieusement, Tire, salope ! | Open Subtitles | آسف، السيدة الحامل، ولكن حقاً اسحبي أيّتها الساقطة، اسحبي |
- Tirez la prochaine carte. - Vous êtes fou ? | Open Subtitles | اسحبي بطاقته التالية هل أنت مجنون؟ |
Pas de questions ! Tirez la ficelle. | Open Subtitles | لا تطرحين أسئلة ، اسحبي السلسلة |
Retirez juste les soldats. Vous êtes un bon politicien. | Open Subtitles | اسحبي قواتنا يابيرغيت انت سياسية ماهرة... |
Reprends ça, salope mort-vivante ! | Open Subtitles | اسحبي كلامك أيتها الزومبي الفاسقة |
Vous impliquez votre pourri de partenaire dans tout ça, on lui mettra la corde au coup à lui aussi. | Open Subtitles | اسحبي شريككِ الخسيس المُتعافي إلى هذا، وسنقوم بقتله أيضاً. |
Allez Retire ton pied, ok ? (Grognements) Allez, Tire ! | Open Subtitles | هيا, اسحبي قدمك الصغيرة للخارج، حسنا؟ هيا، اسحبي! تعالي. لقد كان إنقاذي مثيرا. |
Piochez-en quatre. | Open Subtitles | اسحبي أربعة. |
Tire l'écoute. Pas ça, l'écoute. | Open Subtitles | اسحبي الشراع، ليس هذا |
Tiens le manche, Tire le haut de l'arme. | Open Subtitles | امسكي المقبض. اسحبي رأس المسدس. |
Tire, Tire. | Open Subtitles | رجل يتحدث لغته الأصلية: اسحبي، اسحبي. |
Tire mon ruban, si tu vois ce que je veux dire. | Open Subtitles | اسحبي شريطي ان كنت تعرفين ما أعنيه |
Tire son foulard, elle te dira bonjour. | Open Subtitles | اسحبي قوسها وستلقي عليك التحية. |
Tirez une autre carte pour elle. | Open Subtitles | اسحبي بطاقة جديدة لها الان |
Descendez et attendez avec Ryan... et ne Tirez que quand je vous le dirai. | Open Subtitles | إنزلي إلى الأسفل و أنتظري (رايان) و اسحبي فقط عندما أقول! فقط عندما أَقول! |
Tirez ! | Open Subtitles | المعالجة تنفتح اسحبي. |
Tirez une liste des délégués tchèques. | Open Subtitles | اسحبي لائحة بأسماء المندوبين |
Vous êtes coincée entre le marteau et l'enclume. Retirez les troupes. | Open Subtitles | اسحبي الجنود، انت بين المطرقة والسندان |
Reprends ça ou nettoie ma chaussure avec ta langue. | Open Subtitles | اسحبي كلامك أو نظفي حذائي بلسانك |
Défais la corde et enroule-la. | Open Subtitles | اسحبي السلك منه. لفيه. |
- Quand tu atterris à Nassau, fais ton dernier retrait en tant que Maggie Castner. Retire moins de 10 000 dollars. | Open Subtitles | حين تحطّين في (ناسو)، اسحبي آخر سحبٍ لكِ باسم (ماغي كاستنر)، وليكن أقلّ مِن 10 آلاف |
Piochez-en huit. | Open Subtitles | اسحبي ثمانية. |