"اسفنجة" - Translation from Arabic to French

    • éponge
        
    • éponger
        
    Nous n'avons pas le temps pour ça. Mets-y une éponge de bacitracine. Open Subtitles لا، لا، ليس لدينا وقت ضعوا فقط اسفنجة بَاسيتراسين بها
    Burt, tu as pris une bouchée de l'éponge qui était sur la table. Open Subtitles بيرت , لقد أخذت قضمة من اسفنجة تركتها علي الطاولة
    "J'absorbe vraiment les économies, parce que je suis une éponge." Open Subtitles " أنني سأمتص مدخراتك تماماً لأنني اسفنجة "
    Elle est plus douée avec une carte de crédit qu'avec une éponge. Open Subtitles أنها تجيد استخدام بطاقة الائتمان .أفضل من اسفنجة الغسيل
    - éponge. - Triste, pour éponger mes larmes. Open Subtitles اسفنجة حزين
    Aspiration. On éponge. Aspiration. Open Subtitles المزيد من الامتصاص سأحتاج إلى اسفنجة و المزيد من الامتصاص
    - C'est une bonne éponge. Open Subtitles هذه اسفنجة ممتازة تماما.
    On mettra le dessin de Bob l'éponge à l'envers. Open Subtitles أقصد ، أن نضع اسفنجة في مذبح حريري؟
    Et une éponge de gélatine? Open Subtitles ما رأيك باستخدام اسفنجة هلامية؟
    Car je me souviens parfaitement d'un porte éponge en céramique qui disait "je déteste le ménage". Open Subtitles لأني واضح تذكر اسفنجة العلبة السيراميك وقال ان "أكره الأعمال المنزلية".
    J'ai déjà vu ça avant, pour un petit chien, c'est souvent une éponge ou plutôt, un tampon. Open Subtitles -رايت انسدادا صغيرا قبلا وبكلب صغير الحجم مثله عادة قد يكون اسفنجة او فوطة نسائية
    Une éponge creuse... plus absorbante... plus douce que le papier toilette. Open Subtitles إنها اسفنجة بها تجويف... أكثر إمتصاصاً و أنعم من ورق المرحاض.
    Et maintenant je sais ce que c'est : Une éponge. Open Subtitles و الآن أنا أعرف ما بداخلك اسفنجة
    Le chirurgien a laissé une éponge à l'intérieur. Open Subtitles -حسناً، ماذا لديك؟ "ترك الجرّاح اسفنجة بداخلي."
    C'est comment on peint avec une éponge. Open Subtitles انها كيف ترسم مع اسفنجة.
    J'ai acheté une éponge. Open Subtitles اشتريت اسفنجة جديدة.
    Ça me rappelle la fois où j'ai joué avec une éponge pour divertir Paul Volcker, directeur de la réserve fédérale. Open Subtitles هذا يذكرني عندما غطست إلى داخل اسفنجة رطبة (من أجل تسلية رئيس مجلس الإحتياط الفدرالي (بول فولكر
    Ça, c'est de l'éponge. Open Subtitles هذه اسفنجة كبيرة
    Donc, il est digne de l'éponge. Open Subtitles إذا أعتقد أنه يستحق اسفنجة
    Je veux que tu sois une éponge humaine. Open Subtitles أريدك ان تكون اسفنجة بشرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more