On a acheté 2 emplacements, choisi la pierre tombale et fait graver nos noms dessus. | Open Subtitles | اشترينا قطعتي أرض متجاورتين و اخترنا شاهد القبر و نقشنا أسماءنا عايها |
La grande perche à qui on a acheté les histoires? | Open Subtitles | أنت ذلك الشخص الطويل الذي اشترينا منه القصص. |
On vient d'acheter une maison dans une rue en bas. | Open Subtitles | نعم، فقد اشترينا للتو منزلًا على الطريق. |
On venait d'acheter la maison, confiants, alors qu'elle devait être retapée entièrement et qu'on n'avait pas les moyens. | Open Subtitles | كنا قد اشترينا للتو هذا المنزل، رغم أنه احتاج الكثير من العمل، رغم أننا لم نكن نستطيع تحمّل تكلفته. |
Nous avons acheté une petite maison en dehors de la ville. | Open Subtitles | اشترينا منزلاً صغيراً خارج المدينة وقمنا بتأثيثه على مراحل |
On l'a acheté en 1929. Ma femme et moi avons été heureux onze ans ici. | Open Subtitles | اشترينا المكان عام 1929 وقضيت وزوجتي 11 عاماً سعيداً هنا |
Tu te souviens quand on a acheté ça au Comic-Con ? | Open Subtitles | أتتذكر حينما اشترينا هذه بمهرجات المجلات الهزلية؟ |
On ne peut pas leur dire qu'on a acheté une voiture, et leur demander de l'argent pour l'assurance. | Open Subtitles | لا يمكننا إخبار والدتينا وحسب أننا اشترينا سيارة ثم نطالبهم بالمال لأجل التأمين. |
Donc, quand il sera ici, il ira prendre le cadeau qu'on lui a acheté et il ira les mettre sous le sapin et on filmera le tout, et alors Louis aura le meilleur Noël de Charlie Brown. | Open Subtitles | لذلك، وعندما يحصل هنا، انه سيأخذ الهدايا أن اشترينا له، وانه ستعمل وضعها تحت الشجرة، وبعد ذلك سوف تحصل على الفيديو، |
On a acheté le Passe Platinum, ça fait coupe-file. | Open Subtitles | لا , كما ترى لقد اشترينا البطاقة البلاتينية يمكننا عبور الصف |
On a acheté ces trucs. Comment on les revend ? | Open Subtitles | لقد اشترينا هذه الاشياء اللعينة ليس لدينا أدنى فكرة عن كيفية بيعها |
J'arrive pas à croire qu'on vient d'acheter une voiture. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق أننا اشترينا سيارة للتو |
C'est grâce à Mary Kay qu'on a pu s'acheter la Subaru. | Open Subtitles | بعد بيعنا الـ"ماري كي" اشترينا هذه الـ"سو بارو" الجديدة |
Si on achète la même quantité à tous les deux, ils seraient à égalité, alors on a pas besoin d'en acheter. | Open Subtitles | ماذا سنفعل؟ .. يبدو لي أننا لو اشترينا الكمّية ذاتها من كلاكما فسيكون .. |
dans un placard. Nous avons acheté la maison et tout son contenu. | Open Subtitles | كانوا في خزانة لقد اشترينا البيت بمحتوياته |
Nous en avons acheté un de ceux-là ce matin. | Open Subtitles | اشترينا واحد من تلك المصابيح ، هذا الصباح. |
HOMMAGE À L'OUVRIER AMÉRICAIN 61% DE NON DROGUÉS ! Si j'achète une voiture, le parking est gratuit ! | Open Subtitles | يا أولاد ، إذا اشترينا سيارة جديدة فسنحصل على موقف مصرّح بالمجان |
Pour tout te dire, on les a achetés. | Open Subtitles | وعلى الرغم من الكشف الكامل: اشترينا تلك. |
On s'est dit que si on collectait 100 centimes chanceux, et on achetait un ticket avec, on ne pouvait pas perdre. | Open Subtitles | فظننا انه ان جمعنا 100 قرش وجههم للأعلى و اشترينا تذكرة بهم فلن نخسر |
On avait acheté les faire-part... et yada-yada, je suis toujours célibataire. | Open Subtitles | اشترينا دعوات الزفاف ثم... إلى آخره، لا أزال أعزب. |