"اصدقاءه" - Translation from Arabic to French

    • ses amis
        
    Et menacé d'envoyer des e-mails à toutes ses connaissances, sa famille et ses amis, s'il ne payait pas. Open Subtitles وبعدها هددت بأنها ستقوم بإرسالها عن طريق البريد الالكتروني لكل من يعرف كل افراد عائلته و اصدقاءه اذا لم يقم بالدفع لها
    Il est sympa, on a un chien, on va au pub les week-ends et j'ai rencontré son père et sa mère et ses amis et toute sa famille. Open Subtitles هو جيد . لقد حصلنا على كلب , , نحن نذهب للحانه في نهاية الاسبوع ولقد قابلت امه واباه و اصدقاءه وجميع .عائلته
    Il viendra avec une grande partie de ses amis et Miss Georgiana. Open Subtitles انه قادم بصحبة الكثير من اصدقاءه وكذلك الانسة جورجيانا.
    N'ormalement il n'était jamais là à cette époque, et, à leur arrivée, il s'aperçut que ses amis étaient partis hiberner, et que des ours plus sauvages étaient venus de l'intérieur et s'étaient installés. Open Subtitles عادة لم تكن هنا في تلك الفترة و, حين عودته, لاحظ أن اصدقاءه أخلدوا للنوم
    Il choisissait ses amis, il buvait et il jouait dans mon dos. Open Subtitles لقد اختار اصدقاءه وشرابه ومراهناته وتركني
    ses amis l'ont trouvé inanimé, et l'ont vite amené ici. Open Subtitles اصدقاءه وجدواه مجمدا وسرعان ما هرعوا به الى هنا
    ses amis l'amènent demain soir... pour lui prouver que je ne suis pas... un vampire. Open Subtitles سيحضره اصدقاءه غدا ليلا ليثبتوا له انني لست مصاص للدماء
    Le gouverneur a contacté ses amis à Washington et m'a fait nommer agent indien du territoire. Open Subtitles يعني الحاكم حصل لي على عقد هنا من بعض اصدقاءه في واشنطن وقد تم تعييني وكيل الهنود لهذه المقاطعة
    Tu n'as jamais vu sa maison ou rencontré ses amis. Open Subtitles لم تزوري مكان سكنه ولم تقابلي اصدقاءه
    Je devrais lui en donner d'autres pour ses amis. Open Subtitles يجب ان اعطيه المزيد من اجل اصدقاءه
    Lui et ses amis recueillent toutes les informations. Open Subtitles "فيسينت" و اصدقاءه يجمعون المعلومات حتي الان
    Il y avait une couronne de fleurs avec la photo de Dozerman et 30 de ses amis tenant un gros poissons. Open Subtitles كان هناك ترتيب للأزهار فى المقدمة مع صورة ل(دورزمان) و30 من اصدقاءه يحملون سمكة كبيرة.
    Bill me connaît, ses amis et sa famille aussi. Open Subtitles اسمعي , (بيل) يعرفني اصدقاءه وعائلته كذلك
    ses amis sont juste derrière nous. Open Subtitles اصدقاءه خلفنا تماماً
    C'était l'un de ses amis. Open Subtitles وكان هناك واحدا من اصدقاءه
    Famille, boulot, ses amis. Open Subtitles عائلته,عمله و اصدقاءه
    "Mickey" pour ses amis. Open Subtitles ميكي" بين اصدقاءه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more