J'adorerais revenir car Je pense qu'on a seulement écorché la surface de ce qui motive la Bouchère. | Open Subtitles | اود العودة لأنني اظن اننا لم نفعل سوى خدش سطح ما يجعل الجزارة تغضب |
Ouais, je veux refaire ça rapidement, mais Je pense qu'on y est presque. | Open Subtitles | اجل , اريد ان امر عليها بإيجاز لكن اجل , اظن اننا بشكل عام هناك |
- Je ne sais pas. Je crois qu'on est tous les deux des imbéciles en amour. | Open Subtitles | انا لا اعلم , انا اظن اننا الاثنان وقعنا في الحب |
Je crois qu'on a trouvé la source de l'IEM : la tour Future Industries. | Open Subtitles | : اظن اننا وجدا مصدر النبض الكهرومغناطيسي |
Je pense que nous nous verrons au bureau, parce que c'est totalement normal. | Open Subtitles | اظن اننا سنرى بعضنا في المكتب لان ذلك طبيعي للغاية |
Et si nous y allons et que nous faisons de notre mieux et que nous nous amusons, Je pense que nous pouvons gagner ! | Open Subtitles | واذا ذهبنا إلى هتاك , وفعلنا كل مانستطيع ومرحنا اظن اننا سنفوز |
J'imagine qu'on en a pas beaucoup parlé. | Open Subtitles | اظن اننا لم نتحدث عن ذلك كثيرا. |
Je pense qu'on va s'y installer, en Californie, alors nous partons. | Open Subtitles | اظن اننا سننتقل هناك لكاليفورنيا , لذا سنغادر |
Je pense qu'on devrait garder tout ça pour nous, non ? | Open Subtitles | انا اظن اننا يجب ان نحفظ كل شيء لنفسنا , صح ؟ |
Je pense qu'on peut dormir tranquille pour l'instant. | Open Subtitles | اظن اننا يمكن ان نتغاضى عن هذا يا واطسون |
Je pense qu'on doit voir plus grand. | Open Subtitles | حسنا, اظن اننا نحتاج ان نفكر اكبر |
Tu veux savoir ce dont Je pense qu'on a besoin ? | Open Subtitles | أتعلمون ما الذي اظن اننا نحتاجه ؟ |
Je pense qu'on t'a compris. | Open Subtitles | اظن اننا عرفنا خططك |
Je crois qu'on va commencer avec la promenade à cheval. | Open Subtitles | مرحبا، إذن اظن اننا سنبدأ بالشيء المحاكي لركوب الخيل |
C'est bon. Je crois qu'on est prêts. | Open Subtitles | المستويات جيده اظن اننا جاهزين |
Oh mon dieu, Je crois qu'on va s'en sortir. | Open Subtitles | اوه يا آلهى ,اظن اننا اخفينا الامر |
Honnêtement, Je crois qu'on les a ratés. | Open Subtitles | لأكون صادقا اظن اننا قد فقدنا اثرهم |
nous savons que tu ne veux pas être devant la caméra, mais Je pense que nous avons le droit de nous en vanter. | Open Subtitles | نحن نعرف انك لا تريد ان تُصور لكن اظن اننا سنغير العنوان الى حقوق التباهي |
Je pense que nous sommes à environ 30km sud-est de la scène de crime initiale. | Open Subtitles | اظن اننا على بعد 20 ميل من الجنوب الشرقى من مسرح الجريمة الاصلى |
Dans quelques jours Je pense que nous irons chez Shige. | Open Subtitles | بعد بضعة أيام هنا اظن اننا سنذهب الى شيغي |
Je pense que nous prenons tout ça un peu trop au sérieux. | Open Subtitles | انا اظن اننا ناخذ الامر على محمل الجدية |
J'imagine qu'on pourrait les y emmener... en tant qu'amis. | Open Subtitles | اظن اننا ما زلنا نقدر أن نأخذهم كأصدقاء |