| Ils ont un témoin fiable qui a prêté serment. Quelqu'un qui a entendu ta confession. | Open Subtitles | لديهم شهادة تحت القسم لشاهد موثوق أحد ما سمع اعترافك المباشر |
| Cela vous accorde mon pardon, puisque je suis le roi, mais cela requiert votre confession. | Open Subtitles | هذه تمنحك عفوي، بما إني ملك الآن ولكنه يتطلب اعترافك |
| Et tu avais tellemment envie que ta confession soit dans les nouvelles du soir et que tout le monde l'entende. | Open Subtitles | ومع ذلك كنت متحمسًا للغاية لبثّ اعترافك إلى العالم أجمع عبر نشرة الأخبار المسائيّة |
| On a vu l'enregistrement de vos aveux, et ce truc nerveux de votre genou... vous n'arrêtiez jamais. | Open Subtitles | أيضًا شاهدنا اعترافك المصوّر، وما تفعله بركبتك عند التوَتر, لمْ تنفك عن فعله حينها. |
| Je veux que tu sois bien hydraté, et que tu aies l'estomac plein, pour signer tes aveux. | Open Subtitles | لأنني أريدك بأن تكون مرتوي و شبعان حين توقع اعترافك |
| Vous êtes consciente que vous venez de confesser avoir mis en danger le bien-être d'un enfant ? | Open Subtitles | أأنت مدركة أن اعترافك هذا يهدد سعادة الطفل |
| Vous réalisez sûrement ce qui va vous arriver en conséquence de votre présent aveu. | Open Subtitles | هل تدرك مالذي سيحدث لك؟ من اعترافك اليوم |
| Ta confession doit être faite de bonne foi et avec l'esprit clair. | Open Subtitles | اعترافك يجب أن يكون حسن النية و مع ضمير صافى وهذا سيكون أهمال منى |
| Il n'est pas habilité à recevoir la confession. | Open Subtitles | إنه لا يستطيع الإستماع إلى اعترافك إنه ليس كاهنا |
| Voulez-vous lire votre confession avant de la signer ? | Open Subtitles | أتريد أن تقرأ اعترافك قبل التوقيع عليه؟ |
| Tu veux lire ta confession avant de la signer ? | Open Subtitles | أتود قراءة اعترافك قبلما توقعه؟ تبًا لك! |
| Quand tu fais ta confession, tout ce qu'ils penseront c'est ça, | Open Subtitles | عند إجراء اعترافك كل ما سوف يفكرون فيه أنى، اه ... |
| J'entendrais votre confession moi même. | Open Subtitles | سوف أسمع اعترافك بنفسي |
| L'honnêteté de ta confession t'épargner toute douleur. | Open Subtitles | هاربر اعترافك الصادق سيخلصك من أي ألم |
| Non... pas avant votre confession. | Open Subtitles | لا اعتقد لحين اعترافك |
| Je n'ai aucun doute, vous signerez votre confession. | Open Subtitles | ليكن معلوما لديك أنك ستوقع اعترافك |
| Donnez-moi vos loyaux aveux... en mains propres... ou je ne pourrai vous soustraire à la corde. | Open Subtitles | إما أن تعطيني اعترافك الصادق .. فييدي. أو لن أستطيع أن أمنع عنك الشنق |
| Colonel Braddock, j'ai parlé à mes supérieurs... et arrangé votre libération... à condition qu'on puisse filmer une seule fois vos aveux. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب |
| Si vous revenez sur vos aveux, le pays vous attend. | Open Subtitles | لو قررت رفض اعترافك سوف نكون في انتظارك في الوطن |
| Attends nos verres avant de te confesser. | Open Subtitles | هلا تنتظر حتى ناخذ المشروبات قبل أن تبدأ اعترافك |
| Voudriez-vous vous confesser ? | Open Subtitles | أتحب ان اسمع اعترافك |
| D'après votre propre aveu, vous étiez sur la scène de crime. | Open Subtitles | بسبب اعترافك بأنك كنت في ساحة الجريمة |