J'ai dû sécher les cours pour finir, mais je pense que tu vas aimer. | Open Subtitles | علي أن استبعد المدرسة لإنهائه لكن اعتقد أنك ستعجب به حقا |
Comme son receveur, je pense que tu devrais lui dire que sa saison est terminée, laisses la digérer cela pendant quelques jours, et puis dis-le à tous les fans, et ensuite change d'avis. | Open Subtitles | حسنًا, في تلك الحالة اعتقد أنك يجب ان تخبرها بأن موسمها انتهى ودعها تفكر في الأمر لعدة أيام, ومن ثم |
Je crois que tu devrais revoir tes prévisions météo. | Open Subtitles | اعتقد أنك بحاجة لدورة لتجديد معلومات درجات الحرارة |
Non, je pense que vous êtes ici parce que ma vraie prof est partie. | Open Subtitles | كلا ، اعتقد أنك جالس هنا لأن أستاذتي الفعلية غير موجودة |
Je croyais que tu t'inquiétais pour moi. | Open Subtitles | هل أنت تتحدثين إليه لقد كنت اعتقد أنك تتسائلين عنى |
Je pensais que tu pourrais prendre une pause pour aller fumer. | Open Subtitles | وأود أن أريه من أين يأتي البرجر الذي يأكله اعتقد أنك تود أن تاخذ استراحة للتدخين |
Eh bien, je suppose que tu ne vois les choses que... lorsque tu es prêt à les voir. | Open Subtitles | حسناً، اعتقد أنك لا ترى الأشياء حتى تكون مستعداً لرؤيتها |
Je crois que vous étiez fatigué d'attendre et après tant d'années, vous vouliez votre remboursement. | Open Subtitles | اعتقد أنك تعبت من الانتظار، وبعد سنوات عديدة جداً، أردت المردود المالي |
je pense que tu devrais leur dire. | Open Subtitles | اعتقد أنك يجب أن تخبري والدتينا وحسب، حسناً |
je pense que tu en a assez fait pour aujourd'hui. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلم، اعتقد أنك قمت بما يكفي لليوم |
je pense que tu as raison, et la dernière chose dont tu as besoin c'est d'être malade, donc peut-être que tu devrais | Open Subtitles | أجل, تعلمين اعتقد أنك محقة, وآخر شيء قد تريدينه.. هو أن تمرضي, لذا ربما يجب عليك.. |
je pense que tu es quelqu'un de très bon pour gérer ton image. | Open Subtitles | اعتقد أنك شخصاً جيداً جداً في إدارة ملاحظاتك |
Regarde, je pense que tu l'as déjà fait. | Open Subtitles | وأنا لا أعلم كيف أقدم المساعدة. انظري, اعتقد أنك ساعدتني فعلاَ. |
C'est le son que je pense que tu entends dans ta tête quand tu réalises à quel point je suis tarée. | Open Subtitles | هذا هو الصوت الذي اعتقد أنك تسمعينه في رأسك عندما تدركين مقدار الفشل الذي أنا فيه |
Tu sais, Je crois que tu as peut-être mal réglé ton sèche-linge. | Open Subtitles | أت ت تعلمين عزيزتي اعتقد أنك استعنت بدرجات خاطئة في جهاز تجفيف الثياب |
Seulement car Je crois que tu peux être plus qu'une citoyenne ordinaire de l'Autre rive. | Open Subtitles | لكن هذا فقط لأنني اعتقد أنك يمكن أن تكوني أكثر مواطنة عادية في "الساحل" |
Je crois que tu peux m'aider pour l'un d'eux. | Open Subtitles | واحده اعتقد أنك تستطيع مساعدتي بها |
En fait, je pense que vous allez vouloir entendre ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | فى الواقع , اعتقد أنك سوف تريد أن تسمع ما أقوله |
Et je pense que vous et Lupita Ramos êtes victimes de cette organisation. | Open Subtitles | اعتقد أنك ولوبيتا راموس ضحيتا هذه المنظمة |
Je croyais que tu surveillais ton informateur. | Open Subtitles | اعتقد أنك كنت تنشر على سي الخاص بك. |
Je pensais que tu serais heureux d'avoir les cendres de Jared. | Open Subtitles | كنت اعتقد أنك سوف تكون سعيد بالعثور على رماد جاريد |
Donc je suppose que tu es ici pour la Fête de la Cerise ? | Open Subtitles | حسنا، إذن اعتقد أنك هنا من أجل مهرجان الكرز |
Ça fait quatre ans que votre fils s'est enfui, et Je crois que vous l'avez aidé et que vous savez exactement où il est. | Open Subtitles | لقد مضى أربع سنوات على هرب ابنك واعتقد أنك ساعدته اعتقد أنك تعرف بالتأكيد أين هو؟ |
Hé bien j'imagine que vous savez ce que sont les secrets. | Open Subtitles | حسنا ، اعتقد أنك تعرف . الكثير عن الأسرار |