"اعثروا" - Translation from Arabic to French

    • Trouvez
        
    • Trouvez-le
        
    • Trouve
        
    • Cherchez
        
    • Retrouvez
        
    • Trouvez-les
        
    • Trouvez-la
        
    • Trouvez-moi
        
    À présent, Trouvez un moyen, sans mots, de communiquer votre ressenti à l'autre personne. Open Subtitles الآن، اعثروا على طريقة، بلا كلمات لتترجموا تلك المشاعر للشخص الآخر.
    Vous m'avez apporté le mauvais gredin. Trouvez immédiatement le vrai et débarrassez-vous de cet imposteur. Open Subtitles جلبتوا لي المتشرد الخاطىء اعثروا على الشخص الصحيح وتخلصوا من هذا المحتال
    vous avez intérêt à ne pas la cacher, Trouvez Jocelyn Open Subtitles من الأفضل الا تكون قد خبئتها اعثروا عليها
    Dressez un portrait-robot et Trouvez-le au plus vite. Open Subtitles أحضري لي رسماً اعثروا على هذا الرجل قبل أن يقوم بتفجير شيءٍ أخر
    Trouvez un officier qui se Trouve à 30 kilomètres de votre ville. Open Subtitles اعثروا على أي ضابط على بعد 50 ميل بالخارج من حيث أنت
    Trouvez la carte ! Cherchez encore ! Mouche vous agrée-t-il ? Open Subtitles اعثروا على الخريطه ، استمروا بالبحث مزقوا المكان
    Retrouvez les restes de nos 2 gars. Qu'ils soient enterrés comme il faut. Open Subtitles اعثروا على ما تبقّى من أولاءك الفتيان وقوموا بدفنهم دفناً مشرّفاً
    Trouvez le corps du roi et de son fils aussi. Open Subtitles اعثروا عليه واعثروا على جثة الملك وابنه كذلك
    Le chauffeur ! - Trouvez le chautfeur ! - Prenez vos positions au sol. Open Subtitles ـ السائق ، اعثروا على السائق ـ ابقوا جميعا فى اماكنكم
    Si vous ne voulez pas venir, Trouvez un moyen de contribuer. Open Subtitles إن لم تريدوا المجيء، اعثروا على طريقة أخرى للمساهمة
    Trouvez mon journal, et il vous mènera à ma meilleure invention ! Open Subtitles اعثروا على يوميّاتي و ستقودكم إلى أعظم إختراعاتي
    Trouvez la tombe de la déesse avant l'aube et il sera entièrement guéri. Open Subtitles اعثروا على قبر الأمير قبل الفجر وإلاّ فسأقدّمه قربانا
    Bloquez les portes avec ce que vous Trouvez. Open Subtitles حسنا,هذه جميع المخارج اعثروا على أي شيء يمكنه سد الأبواب
    O.K. Vous Trouvez les clés et le minibus est à vous. Vraiment ? Open Subtitles حسناً، أليكم ما سأفعل اعثروا على المفاتيح والشاحنة لكم حقاً؟
    Trouvez la dame. Une chance sur 3. Regardez ce que vous valez. Open Subtitles اعثروا على السيدة اذا ما استطعتم ثلاثة في واحد، ابذل قصارى جهدك
    Trouvez-le ou je vous remplace. Open Subtitles اعثروا عليه او انني سأتي بمن يستطيع ذلك
    Alors Trouve un contact terroriste plus récent. Open Subtitles حسنًا إذن ، اعثروا على المزيد من الصّلات الإرهابية الحديثة
    Fouillez chaque cahute sur cette rive. - Trouvez-les. Open Subtitles أريد أن يتم تفتيش كل بقعة من هذا النهر اعثروا عليهم
    Une personne est détachée. Trouvez-la. Open Subtitles أحدهم حُر، اعثروا عليه
    Trouvez-moi, mes frères. Si vous êtes toujours là. Open Subtitles اعثروا علي يا إخوتي، إن كنتم ما تزالون هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more