"اعطه" - Translation from Arabic to French

    • Donne-lui
        
    • Donnez-lui
        
    • Donne
        
    • Donnez
        
    • donné
        
    • Donne-le
        
    • Laisse-lui
        
    • Donne-le-moi
        
    Et ces enfants avec Crochet ? Donne-lui une chance ! Open Subtitles و من هؤلاء الاطفال اللذين خطفهم هوك اعطه فرصة
    Donne-lui une autre chance. Laisse-le jouer au poker. Open Subtitles اعطه فرصة اخرى اجعله يحضر لعبة البوكر خاصتك الليلة
    Donne-lui une boîte de pâtée et une demi-boîte de croquettes. Open Subtitles اعطه علبه من غذاء الكلاب ونصف علبه من الطعام المجفف
    Il hallucine. Donnez-lui 5 de Haldol. Open Subtitles إنّه يهلوس , اعطه 5 ملليجرام من هالدول دواء يستخدم في علاج الانفصام الشخصي الاضطراب السلوكي ، الخرف
    Il veut jouer un Quarté+ sur le 2, 4, 6 et 3. Donnez-lui 24 $. Open Subtitles يريد صندوق رهان رباعي للجياد المذكورة طوال العام، اعطه 24 دولار
    Oui pourquoi pas, Donne le aux bébés Ah-ah-ah Ow-ow... Les lumières sont mortes Vous tiendrez plus longtemps avec ça Open Subtitles اعطه إلى الرُضع الأضواء في الخارج أنت ستبقى لفترة أطول مع هذه
    Donnez lui les putains de clés avant qu'on finisse tous les deux à l'arrière! Open Subtitles ..اعطه المفتاح اللعين قبل ان ينتهي بنا الأمر معاً
    Donne-lui à boire, ça fait plus humain. Open Subtitles اعطه بعض من الماء , لتجعلنا نظهر الانسانيهوتلكالاشياء..
    Tout le monde aime ce gars. Donne-lui mon numéro. Je lui apprendrai des trucs qui lui seront utiles. Open Subtitles يا للعجب ، الجميع يحب هذا الرجل ، اعطه رقمي سأعلمه بعض الأمور ، أمور يمكنه استعمالها
    Donne-lui davantage de nourriture! Je veux qu'il soit grand à mon retour. Open Subtitles اعطه طعاما كافيا أريد ان يشتد ساعده عندما ارجع
    Maintenant, attrape une canne et Donne-lui une bonne fessée. Open Subtitles الان امسك بعكاز و اعطه ضربة جيدة
    - Donne-lui de l'eau. Open Subtitles خذ اعطه بعض الماء 726 01: 02: 43,126
    Donne-lui un peu du tien. Open Subtitles اعطه رشفه من عندك
    Donne-lui ça pour la douleur. Open Subtitles اعطه هذا لتخفيف الألم.
    Donnez-lui les renseignements, qu'il pose ce machin. Open Subtitles فقط اعطه ما يريد ليستطيع الهبوط بتلك الطائره
    Lisa, le client nous a posé une question, Donnez-lui une réponse. Open Subtitles اعطه اجابة مباشرة اختلاس الاموال ؟ من اثنان الي عشره
    Qui que ce soit qui le demande, Donnez-lui mon numéro de chambre. Open Subtitles أيّ شخص يفعل ذلك اعطه رقم غرفتي
    Envoie un cadeau de Noël à McStarley. Donne lui des outils. Open Subtitles ارمي حقيبة عيد الميلاد لماك ستارلي اعطه العمل
    Pas question ! On lui Donne du travail sans le mêler à nos affaires. Open Subtitles لا , اعطه مصدر دخل يتعايش منه لكن لا تشركه في أعمال العائلة أبدا
    Je suis en train de chercher qui lui a donné une carte du NCIS. Open Subtitles أحاول حالياً أن اعرف من اعطه بطاقة تعريف للشعبة التحقيقات البحريه
    Prends-le et Donne-le à la thérapeute pour qu'elle sache ce qui est prévu. Open Subtitles خذ هذا و اعطه إلى أخصائية العلاج الطبيعي لتتمكن من معرفة البرنامج الذي كنتَ عليه
    Mais Laisse-lui une chance de s'expliquer avant de te mettre en colère et de crier, "Hey, mec !" Open Subtitles لكن اعطه فرصة ليشرح قبل ان تغضبوا وتصرخوا "يا رجل"
    Donne-le-moi... Quand nous nous reverrons. Open Subtitles اعطه لى عندما نلتقى ثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more