Je veux changer ma chambre, et je veux la changer maintenant. | Open Subtitles | اريد فقط ان اغير غرفتي وان افعل هذا الآن |
J'espérerais pouvoir changer les lois de l'univers, nous changer pour que tout réussisse par magie ? | Open Subtitles | وكأنني سرا اتمنى لو اعدل قوانين الكون اغير شخصياتنا وأنجح الأمر بشكل سحري؟ |
Parce que j'ai dans l'idée de changer le moteur de ce vieux pick-up Ford. | Open Subtitles | السبب لسؤالي هو انني يمكن ان اغير محرك تلك الفورد القديمة |
Ça veut dire qu'il faut que je fasse ou que je change quelque chose. | Open Subtitles | لانها علامة انه يجب علي أن افعل شيء او اغير شيء |
Il ya quelques mois, je changeais ta couche avant le coucher | Open Subtitles | قبل عدة شهور عندما كنت اغير حفاظتك قبل النوم |
Je dois changer le bébé. Les lingettes sont dans la voiture. | Open Subtitles | يجب علي ان اغير للطفل لقد نسيت المناديل في السيارة |
Pensiez-vous vraiment que si vous la tuiez j'allai juste changer d'avis et partir avec vous ? | Open Subtitles | هل ظننتم حقا أنكم إذا قتلتوها سوف اغير رأي واعود معكم |
Je dois changer mes alertes. Oh... On y est si vous y êtes. | Open Subtitles | يجب أن اغير تنبيهاتي . إننا موافقون على الأمر |
Je devrais changer l'affichage, dehors, vu comment vous venez toujours quémander mon aide. | Open Subtitles | اتعرف ماذا ؟ ربما اغير هذا وقع بالخروج عند الباب الامامي اين تحتفظ بفتيانك واقفين ؟ |
Je réalise que je ne peux pas changer le fait que... tu me blâmes pour ce qui s'est passé. | Open Subtitles | تبين بأني لن استطيع ان اغير حقيقة لومك لي على ماحدث |
Je ne peux pas changer le passé. Il y a des règles. | Open Subtitles | لا استطيع أن اغير الذي حصل بالفعل هناك قوانين |
Je voulais changer les choses. | Open Subtitles | اردت ان اغير الامور لكنني لا اقدر ان اغيرها |
J'ai trouvé des faits assez convaincants sur Drink-ems qui m'ont fait changer d'avis. | Open Subtitles | وجدت اشياء كثيرة حول المشروب مما جعلني اغير رأيي |
- J'ai donc décidé de changer. | Open Subtitles | صحيح , ولهذا قررت ان اغير كل شي في حياتي |
Où que vous alliez, je trouverai des concerts pas loin, - pour changer de circuit. | Open Subtitles | ببعض الحفلات بالقرب منكم اغير الامور بعض الشيء |
Surement changer d'école vu que Jo est avec moi dans tout les cours. | Open Subtitles | ربما اريد ان اغير الفصل حيث ان جو معى فى كل الحصص. |
Attendez, vous m'avez vu quand j'étais en train de me changer ? | Open Subtitles | انتظروا , اكنتم تنظروا الى وانا اغير ملابسى ؟ |
Gardez votre mémoire. Sortez avant que je ne change d'avis ! | Open Subtitles | بإمكانك الإحتفاظ بذكرياتك الآن اخرجي قبل ان اغير رأيي |
Tu sais, je ne change pas le monde, mais ma musique me rend heureux. | Open Subtitles | تعرف انا قد اكون لا اغير العالم لكن موسيقاي تبقيني سعيدا |
Je la changeais. Elle avait ces marques sur la peau. | Open Subtitles | لقد كنت اغير لما ملابسها ولاحظت تلك العلامات على جلدها |
S'ils veulent vraiment avoir des entrainements pour les concours, alors je changerai mes cours. | Open Subtitles | ان ارادوا حقا دروس السات فأظن انه يمكنني ان اغير افكاري |
Et même si je n'avais pas changé d'avis, ça n'a pas d'importance, il est avec toi. | Open Subtitles | وحتى لو انني لم اغير رأيي لن يهم لإنه معك الأن |
Si c'était a refaire, je ne changerais rien. | Open Subtitles | لو كان علي ان اعيش حياتي من جديد فلن اغير شيء |