"افتتاح الدورة التاسعة" - Translation from Arabic to French

    • ouverture de la neuvième session
        
    ouverture de la neuvième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention UN افتتاح الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    II. ouverture de la neuvième session du Comité 3−6 3 UN ثانياً - افتتاح الدورة التاسعة للجنة 3-6 3
    T ouverture de la neuvième session du Comité de la science et de la technologie UN :: افتتاح الدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا
    A. ouverture de la neuvième session de la Conférence des Parties 1−3 3 UN ألف - افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف 1-3 3
    A. ouverture de la neuvième session de la Conférence des Parties UN ألف - افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف
    ouverture de la neuvième session de la Conférence des Parties UN افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف
    Allocution de Son Altesse Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, à l'ouverture de la neuvième session de la Conférence islamique au sommet (Session de la paix et du développement) UN خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر في افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي " دورة السلام والتنمية "
    Par conséquent, à l'ouverture de la neuvième session, le 21 septembre 2009, les Parties seront les États et organisations d'intégration économique régionales qui auront déposé leur instrument au plus tard le 23 juin 2009. UN وبناء على ذلك، ستكون الأطراف عند افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في 21 أيلول/سبتمبر 2009 هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي أودعت صكوكها حتى 23 حزيران/يونيه 2009.
    Par conséquent, à l'ouverture de la neuvième session, le 21 septembre 2009, les Parties seront les États et organisations d'intégration économique régionales qui auront déposé leur instrument au plus tard le 23 juin 2009. UN وبناء على ذلك، ستكون الأطراف عند افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في 21 أيلول/سبتمبر 2009 هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي أودعت صكوكها حتى 23 حزيران/يونيه 2009.
    Il convient de noter que le Président de la République du Kenya a considéré ces lois en faveur des femmes comme prioritaires lorsqu'il s'est adressé au pays lors de l'ouverture de la neuvième session du Parlement. Il a promis aux Kenyans qu'il veillerait à assurer la promulgation sans délai de ces lois. UN وجدير بالملاحظة أن رئيس جمهورية كينيا جعل من هذه القوانين بعينها تستهدف المرأة على سبيل الأولوية وفي خطابه للأمة عند افتتاح الدورة التاسعة للبرلمان وعد الرئيس الكينيين بأنه سيضمن سرعة إنفاذ هذه القوانين.
    II. ouverture de la neuvième session du Comité UN ثانياً- افتتاح الدورة التاسعة للجنة
    Les membres du Comité nouvellement élus ci-après ont prononcé une déclaration solennelle, conformément à l'article 14 du Règlement intérieur du Comité, à l'ouverture de la neuvième session le 15 avril 2013: Martin Babu Mwesigwa, Monthian Buntan, Lászlo Gábor Lovaszy, Diane Mulligan et Safak Pavey. UN 7- عند افتتاح الدورة التاسعة في 15 نيسان/أبريل 2013، أدى الأعضاء المنتخبون الجدد التالية أسماؤهم عهداً رسمياً، وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي للجنة: السيد مارتن بابو مويسيغوا والسيد مونثيان بونتان والسيد لاسلو غابور لوفاسي والسيدة دايان ماليغان والسيدة سافاك بافي.
    Par conséquent, à l'ouverture de la neuvième session du Comité le 21 février 2011, les Parties seront les États et les organisations d'intégration économique régionale qui auront déposé leur instrument au plus tard le 23 novembre 2010. UN وبناء على ذلك، فإن الأطراف وقت افتتاح الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في 21 شباط/فبراير 2011 ستكون هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي تكون قد أودعت صكوكها حتى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    À l'ouverture de la neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones, le Secrétaire général Ban Ki-moon a noté les statistiques alarmantes contenues dans le rapport sur l'état des peuples autochtones du monde, qui constituent 5 % de la population mondiale et le tiers des couches les plus déshéritées de la planète. UN وفي افتتاح الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، أشار الأمين العام بان كي - مون() إلى الإحصاءات المفزعة الواردة في تقرير حالة الشعوب الأصلية في العالم. فهم يشكلون 5 في المائة من سكان العالم، وثلث أفقر شعوب العالم.
    2. Quelques semaines avant l'ouverture de la neuvième session, le secrétariat distribuera une note d'information (ICCD/COP(9)/INF.1) précisant les modalités d'inscription et les procédures relatives à la sécurité, ainsi que d'autres dispositions logistiques pour la session. UN 2- قبل افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف ببضعة أسابيع، ستقوم الأمانة بتوزيع مذكرة معلومات (ICCD/COP(9)/INF.1) تبيِّن بالتفصيل إجراءات التسجيل والإجراءات الأمنية فضلاً عن الترتيبات اللوجيستية الأخرى اللازمة للدورة.
    2. Quelques semaines avant l'ouverture de la neuvième session, le secrétariat distribuera une note d'information (ICCD/COP(9)/INF.1) précisant les modalités d'inscription et les procédures relatives à la sécurité, ainsi que d'autres dispositions logistiques pour la session. UN 2- قبل افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف ببضعة أسابيع، ستقوم الأمانة بتوزيع مذكرة معلومات (ICCD/COP(9)/INF.1) تبيِّن بالتفصيل إجراءات التسجيل والإجراءات الأمنية فضلاً عن الترتيبات اللوجيستية الأخرى اللازمة للدورة.
    des pays hôtes 1. Le lundi 28 septembre 2009, une cérémonie de bienvenue a été organisée par le Gouvernement thaïlandais pour marquer l'ouverture de la neuvième session du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto (Groupe de travail spécial) et de la septième session du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention UN 1- أقامت حكومة تايلند حفلا ترحيبيا يوم الاثنين 28 أيلول/سبتمبر 2009 بمناسبة افتتاح الدورة التاسعة للفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية)، والدورة السابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية (فريق العمل التعاوني).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more