"افعى" - Translation from Arabic to French

    • serpent
        
    • vipère
        
    • anaconda
        
    • un crotale
        
    Le serpent était fou. Il était vicieux, agressif et méchant. Open Subtitles افعى مجنونة، الأفعى كانت مُنكمشة و غاضبة بشدة
    C'était, comme une tête de serpent, c'était horrible, avec de grandes dents. Open Subtitles انه مثل افعى عضت شيئا ما كانت سناً كبيرة فظيعة
    Elle essayait de m'embrasser puis sa langue s'est transformée en serpent. Open Subtitles انها كانت تحاول ان ترفسني و ثم تحول لسانها إلى افعى
    Ils abordaient un méandre quand la grande vipère noire les a emmenés sous l'eau comme ça. Open Subtitles ثم انعطفوا حول الزاوية ، وعندها ارتفعت مثل افعى سوداء ضخمة ، وسحبتهم للأسفل ، تماما مثل ذلك.
    Comme un anaconda. Open Subtitles مثل افعى الاناكوندا
    Cet idiot en a gâché 3 pour un crotale qu'on aurait pu tuer avec un bâton ! Open Subtitles وذلك الأبلهِ يَستهلكُ ثلاثة على افعى كان يمكن ان يقتلها بعود.
    Tu es juste un autre serpent dans ce nid de vipères. Open Subtitles انك لست سوى افعى اخرى في هذا الوكر من الافاعي
    Non, pas un oiseau, un serpent ! Plutôt comme un serpent. Open Subtitles ليس حتى مثل طائر مثل افعى , اقرب الى الافعى
    L'un d'entre eux avait un serpent corail tatoué sur le bras. Open Subtitles احد الرجال الذين قتلتهم كان لديه وشم افعى مرجانية على ذراعه
    Et un serpent, ça mord. Open Subtitles انظري يا افعى انه من النادر ان ترى افعى لعينه
    Si c'était un serpent, je l'aurais préféré à ce rôti. Open Subtitles لو كانت افعى كنت لآكلها بدلا من طبق الروستو
    - Ça. "Semblez la fleur innocente, soyez le serpent qu'elle cache." Je suis pas fier. Open Subtitles عن هاذا؟ ليس هنالك افعى صغيرة السر في السم انا لست فخورا بذلك
    Quelle belle journée, je pensais me faufiler par ma fenêtre, et... faire comme si j'étais un serpent. Open Subtitles يا له من يوم جميل .. فكّرت بأنّي سوف اتسلّل خارج نافذتي و ادّعي بأنّني افعى
    Si le serpent me mord, coupe moi le bras. Open Subtitles أنا اخبرتك ماذا, لو أن افعى لدغتني فقط تقطع ذراعي
    Aux prises avec les anciens rois, les grandes prêtresses de l'ancienne religion ont mêlé le sang d'une fille à celui d'un serpent. Open Subtitles في حروبهم معَ الملوك القدامى كاهنات الديانة القديمة اخذت الدمَ من فتاةٍ ومزجتهُ معَ دمِ افعى
    Il va se mettre à se tortiller comme un serpent sur PCP ! Open Subtitles هذا الشيئ سينقض على كل ما حوله كا افعى تنقض على فريسة
    Et un jour, au ruisseau, Norbit était tout nu et un serpent venimeux saute et lui mord les fesses. Open Subtitles وفي احد الايام , عند الجدول ركض نوربت عاري قفزت افعى سامة الى مؤخرة نوربت ولدغته
    Et on ne se tape pas une fille qui possède un serpent. Open Subtitles ولا تنم مع المرأة التي تملك افعى او عصفور
    Sale vipère ! Vous avez fait renvoyer Kathy ! Open Subtitles يالك من افعى سببت الطرد لتلك المسكينة.
    Tu as vu le film "anaconda"? Open Subtitles هل رأيت أناكوندا " افعى ضخمة " ؟
    Quoi qu'il arrive, ne courez jamais si un crotale vous mord. Open Subtitles انظري مهما حدث، لا تركضي اذا لدغتك افعى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more