"اقناعك" - Translation from Arabic to French

    • convaincre
        
    • persuader
        
    Je ne tenterai pas de te convaincre, j'y ai renoncé. Open Subtitles لذا لن احاول اقناعك اني قد تركت ذلك
    Bien que je n'arrive pas à vous convaincre de collaborer avec nous en acceptant un poste à la Maison-Blanche, c'est une chance d'avoir un homme de votre stature comme interlocuteur. Open Subtitles الآن، رغم علمي أنني لن أستطيع اقناعك بالعمل مع إدارتنا بشكل رسمي من داخل البيت الأبيض، أراني محظوظًا للغاية
    que c'est tellement dur de te convaincre toi... de tout le monde, que c'est une bonne idée. Open Subtitles بأنه من الصعب جداً اقناعك من بين كل الناس، بأن هذه فكرة سديده
    Plus gênante que nous, essayant de te convaincre de coucher avec ma mère ? Open Subtitles اكثر غرابة من اننا نحاول اقناعك بأن تنام مع والدتي
    MIle Sue a-t-elle essayé de vous persuader d'aller à Mississipi? Open Subtitles هل حاولت السيدة سو اقناعك بالذهاب الى جامعة ميسيسيبي
    J'y crois pas, Je suis dans un escalier à essayer de te convaincre de tuer quelqu'un! Open Subtitles انا الذى اقف هنا واحاول اقناعك بالذهاب لقتل شخصا ما
    Son but principal était de te convaincre qu'elle n'a rien d'autre sur Danielle Marchetti. Open Subtitles أعتقد أن هدفها الرئيسي كان اقناعك أنت و وينستون أنها لا تعلم شيئا آخر حول دانييل ماركيتي
    Vous êtes sûr que je ne peux pas vous convaincre de rester? Open Subtitles هل متأكده أنه لا يمكنني اقناعك بالبقاء؟
    - J'essaie de te convaincre de guider notre migration. Open Subtitles احاول اقناعك ان تقود رحلتنا الى افريقيا
    Je ne pourrais pas vous convaincre de faire trempette aujourd'hui, n'est-ce pas? Open Subtitles هل يمكننى اقناعك بالسباحة اليوم ؟
    J'aimerais vous en convaincre. Open Subtitles أتمنى لو استطعت اقناعك بذلك
    Peut-être que je peux vous convaincre. Open Subtitles ربما يمكنني اقناعك
    Je n'arriverai pas à te convaincre. Open Subtitles استسلم ، لا يمكنني اقناعك
    Je savais que j'allais pouvoir te convaincre. Open Subtitles عرفت أنني سأتمكن من اقناعك
    - Votre amie ne peut pas vous convaincre... Open Subtitles - وصديقتك لا تستطيع اقناعك
    - On peut te convaincre de rester? Open Subtitles - انستطيع اقناعك على البقاء؟
    Puis-je vous persuader de rester jusqu'à ce que nous l'ayons passé ? Open Subtitles هل يمكنني اقناعك بأن تجلس حتى نعبره ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more