"الآن أنت تعرف" - Translation from Arabic to French

    • Maintenant tu sais
        
    • Maintenant vous savez
        
    • Vous connaissez
        
    • Maintenant tu le sais
        
    Maintenant tu sais ce que je ressens quand tu fais ce genre de folie. Open Subtitles الآن أنت تعرف كيف أشعر في كل مرة تفعل شيئا غبيا.
    Mais Maintenant tu sais pourquoi je dois continuer à chercher ce qui est arrivé à Peri. Open Subtitles ولكن الآن أنت تعرف لماذا لدي للحفاظ على معرفة ما حدث بيري.
    Maintenant, tu sais tout, et on peut parler d'autre chose. Open Subtitles الآن أنت تعرف كل شيء ويمكن أن نتحدث عن شيء آخر.
    Etape 2, Maintenant vous savez que vous avez des ennuis. Open Subtitles المرحلةالثانية، الآن أنت تعرف حقا أنك في ورطة.
    Maintenant vous savez ce que c'est que d'être comme moi. Open Subtitles الآن أنت تعرف ما هو الشعور لتكون مثلى.
    Parfois ils sont effrayants. Mais ça ira. Parce que maintenant Vous connaissez la vérité. Open Subtitles غريبة في بعض الأحيان ومع ذلك، ينبغي أن نكون بخير، الآن أنت تعرف الحقيقة.
    Maintenant tu le sais aussi. Open Subtitles و الآن, أنت تعرف كيفية إيجاده ..
    Alors utilise-le, fais rire les gens, mais Maintenant tu sais ce que ça veut dire. Open Subtitles ولكن على كل حال ، إستخدمها لكي تضحكنا ولكن الآن أنت تعرف ماذا تعني
    - Ha. Maintenant tu sais combien c'est important. Open Subtitles ها. الآن أنت تعرف مدى خطورة هذا.
    Parce qu'avant ça, tu n'es pas vraiment sur d'où tu es mais... mais Maintenant tu sais. Open Subtitles لأنه قبل ذلك لم تكون متأكداً أينأنتولكن... ولكن الآن أنت تعرف . و أنت دفع نفسك للخارج
    Et bien Maintenant tu sais. Open Subtitles حسنا، الآن أنت تعرف.
    "Maintenant tu sais pourquoi je t'ai amené ici Open Subtitles '' الآن أنت تعرف لماذا توقفت بك هنا ''
    Maintenant, tu sais. Open Subtitles حسناً ، الآن أنت تعرف
    Maintenant tu sais où me trouver. Open Subtitles الآن أنت تعرف أين تجد لي.
    Maintenant, vous savez ce qu'ont ressenti vos victimes. Open Subtitles الآن أنت تعرف ما هو عليه مثل ل يكون واحدا من ضحايا الخاصة بك.
    - et reculez vous du témoin, s'il vous plait. - Donc Maintenant vous savez. Open Subtitles ـ وابتعد عن الشاهدة من فضلك ـ الآن أنت تعرف
    Maintenant, vous savez ce que je ressens ! Open Subtitles الآن أنت تعرف ما يشعر الرقص مجنون. حتى تعرف كيف سيئة أشعر!
    Maintenant vous savez ce que c'est que d'être comme moi. Open Subtitles الآن أنت تعرف ما أشعر كونك مثلي
    Vous connaissez la vérité et vous devez décider. Open Subtitles الآن أنت تعرف الحقيقة ولديك القرار للقيام به
    Vous connaissez donc nos ennuis. Open Subtitles الآن أنت تعرف المشكلة التي نحن فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more