Voler tous les numéros de ces cartes de crédit et ne jamais rencontrer vos complices pour vous faire payer. | Open Subtitles | سرقة ارقام بطاقات الأئتمان و لكنك لم تجتمعي مع شركائك ِ المتواطئين للحصول على المال |
Alors, qui va s'occuper de ses relevés de banque et de carte de crédit ? | Open Subtitles | أذاً من الذى سيبحث خلال تقارير البنوك و بطاقات الأئتمان الخاصة بها؟ |
dépôts, retraits, chèques de banque, cartes de crédit. | Open Subtitles | من الإيداعات والسحوبات والشيكات وبطاقات الأئتمان. |
On a plein de thune et la carte de crédit de mon père. | Open Subtitles | لدينا كمية كبيرة من النقود و لدينا بطاقة الأئتمان التى أخنلستها من أبى لماذا أنت قلقة ؟ |
Et si nous mettons le lecteur de carte de crédit... ici ? | Open Subtitles | ماذا لو وضعنا آلـة مسح بطاقـة الأئتمان.. هنا ؟ |
Je crois avoir avalé mes cartes de crédit, alors je vais aller régler ça. | Open Subtitles | حسناً، انا متأكدة بانني أستخدمت كل بطاقات الأئتمان لذا سوف أعيش مع هذا |
Relevés de cellulaire, comptes de carte de crédit, audio, vidéo, tout le tralala. | Open Subtitles | ليبحث بسجلات هاتفه، وبطاقة الأئتمان والإيصالات، والمسجل، والفيديو والعمل |
Maintenant, donne moi la carte de crédit de ta mère ou sors. | Open Subtitles | الآن .. اما ان تعطيني بطاقة الأئتمان الخاصة بوالدتك أو اخرج |
- Si Lomis est derrière ce vol de cartes de crédit, ça veut dire qu'aucun de nos suspects ne savait que le script malveillant était dans leurs téléphones. | Open Subtitles | وراء سرقة بطاقات الأئتمان فهذا يعني بأن لا أحد من المشتبه بهم التسعة حتى يعلمون |
Elle était commerciale de vente de cartes de crédit pour Monument Air. | Open Subtitles | كانت مندوبة مبيعات بطاقات الأئتمان لشركة النصب التذكاري |
Vous restez sur les cartes de crédit volées et vous craquez ce ransomware. | Open Subtitles | أن ترجع الى العاصمة و تبقى على رأس بطاقات الأئتمان المسروقة و تقوم بصدع تلك الفدية |
Il a juste fait des avances avec les cartes de crédit. | Open Subtitles | لقد جاء بأثر قابل للتتبع على بطاقات الأئتمان |
Votre société de crédit apprend que vous demandez un crédit automobile. Bingo! | Open Subtitles | شركة الأئتمان خاصتك عرفت أنكِ سألتي عن قرض للسيارة, بينغو |
Comme tout service de carte de crédit, c'est du business, bien sûr. | Open Subtitles | مثل أي خدمه لطباقات الأئتمان إنه عمل, بالتأكيد |
Voilà des faux papiers, et deux cartes de crédit. | Open Subtitles | هاك بعض بطاقات الهوية المزيفة، وبعض بطاقات الأئتمان |
Pour suivre ma femme, inspecteur, suivez sa carte de crédit. | Open Subtitles | لا حاجة لمتابعة زوجتى يا سيدى فقط اتبع ايصالات كروت الأئتمان لها |
Dans le but, je crois, de détruire les maisons mères de ces sociétés de crédit, ainsi que l'immeuble T.R.W. | Open Subtitles | أستخدمت مؤخراً لصنع كميات كبيره من النيتروجلسرين أظن أن الخطة هي تفجير المقرات الرئيسية لشركات بطاقات الأئتمان |
Merci d'avoir signé pour notre combinaison téléphone portable et carte de crédit Mr Kerkovich et Mr Rose, a un taux compétitif de 38 % d'intérêts. | Open Subtitles | شكرا لك للتسجيل للهاتف الخلوي وبطاقه الأئتمان,بطاقة كومبو, سيد كيركوفيتش وسيد روز لدينا أسعار تنافسية 38? |
On ne peut pas tout mettre sur une carte de crédit. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تعتمدي على بطاقات الأئتمان |
Voici un message urgent de votre compagnie de carte de crédit pour... | Open Subtitles | مع شركة الأئتمان الخاص بك ..لديها رسالة مستعجلة ل |