"الأتربة" - Translation from Arabic to French

    • sols
        
    • poussière
        
    • poussières
        
    • la terre
        
    • transportée dans
        
    • train
        
    • travaux de terrassement
        
    • la saleté
        
    Malheureusement, la plus grande partie des sols en Afrique ne sont pas, du fait de leur nature, très productifs. UN غير أن القسط الأكبر من الأتربة الأفريقية له للأسف خصائص تجعله قليل الإنتاج.
    Ramassage et enlèvement des déchets dangereux et évacuation et traitement des sols et des eaux polluées UN جمع وإزالة النفايات السامة والتخلص من الأتربة والمياه الملوثة ومعالجتها
    Balayer et récupérer la substance répandue dans des récipients; si approprié, humidifier d'abord afin d'éviter la formation de poussière. UN وضع الألديكارب المسكوب في الحاويات. وإذا كان ملائماً يرطب أولاً لمنع تطاير الأتربة.
    Balayer et récupérer la substance répandue dans des récipients; si approprié, humidifier d'abord afin d'éviter la formation de poussière. UN تعاد مادة الألديكارب المسكوبة إلى الحاويات بسرعة، إذا كان ذلك ملائماً، لمنع انتشار الأتربة منها.
    Les poussières provenant du procédé sont recyclées après lessivage du cadmium. UN ويعاد تدوير الأتربة الناتجة من العملية بعد غسل الكادميوم.
    La prévention des émissions de poussières par le matériel de production; UN تلافي انبعاثات الأتربة من معدات التشغيل؛
    Chaque ménage a dû fournir de la terre pour la route et creuser pour cela une fosse d’une taille spécifiée. UN ومن أجل توفير اﻷتربة اللازمة للطريق، كان على كل أسرة حفر حفرة من حجم معين.
    En général, les concentrations de plomb dans les sols au voisinage des routes sont élevées lorsque le trafic routier est dense. UN وبصفة عامة، تعتبر تركيزات الرصاص في الأتربة بالقرب من الطرق عالية عندما تكون كثافة المرور في الطريق عالية.
    Dans la plupart des cas, ce plomb déposé est peu soluble et précipite dans les sols et les sédiments ou se lie aux matières organiques contenues dans ces compartiments. UN وفي معظم الحالات تكون هذه الترسيبات ضعيفة الذوبان وتترسب في الأتربة والرواسب أو تظل مرتبطة بمواد عضوية في هذه الأقسام.
    L'accumulation du plomb dans les sols est principalement fonction du taux de dépôt sec et humide en provenance de l'atmosphère. UN يعتمد تراكم الرصاص في الأتربة أساساً على نسبة الترسيب الرطب والجاف من الجو.
    140. Prétraitement : les sols peuvent être traités directement. UN ما قبل المعالجة: قد يتم معالجة الأتربة مباشرة.
    Prétraitement : les sols peuvent être traités directement. UN ما قبل المعالجة: قد يتم معالجة الأتربة مباشرة.
    Balayer et récupérer la substance répandue dans des récipients; si approprié, humidifier d'abord afin d'éviter la formation de poussière. UN تعاد مادة الألديكارب المسكوبة إلى الحاويات بسرعة، إذا كان ذلك ملائماً، لمنع انتشار الأتربة منها.
    Balayer et récupérer la substance répandue dans des récipients; si approprié, humidifier d'abord afin d'éviter la formation de poussière. UN وضع الألديكارب المسكوب في الحاويات. وإذا كان ملائماً يرطب أولاً لمنع تطاير الأتربة.
    Refais le sec comme un os, comme de la poussière, comme un putain de désert,OK? Open Subtitles قم بإعدادها من جديد، سواء كانت مُبخرة كالعظام أو كتبخر الأتربة ، أو تبخر الصحراء
    Nous avons grandi dans cette poussière, alors comment pouvons-nous l'empêcher d'entrer ? Open Subtitles لقد كبرنا فى هذه الأتربة لذا كيف نمنعها من الدخول؟
    Les rejets de poussières à l'atmosphère devraient également être contrôlés. UN وينبغي أن يكون إطلاق الأتربة في الهواء عملية محكومة.
    Des mesures en continu des émissions de poussières, de NOx, de SOx et de CO; UN القياسات المستمرة لانبعاثات الأتربة وأكسيد النيتروجين وأكسيد الكبريت وثاني أكسيد الكربون؛
    De plus, les sols peuvent constituer une source de plomb en suspension dans l'air à une échelle locale, comme le suggère la forte corrélation entre le taux de plomb dans les poussières et celui présent dans le sol. UN علاوة على ذلك، يمكن أن تكون الأتربة مصدراً للرصاص الذي يحمله الهواءعلى المستوى المحلي، حسبما تبين من الإرتباط بين الرصاص في الغبار والرصاص في الأتربة.
    Les principales émissions dans l'air proviennent des produits lors de leur utilisation, par volatilisation du PentaBDE et par celui transporté des poussières. UN ومعظم الإطلاقات في الهواء هي انبعاثات من النواتج أثناء الاستخدام عن طريق بخر إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل، وإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل الذي تحمله الأتربة.
    — À 8 h 30, deux bulldozers israéliens ont entrepris des travaux de terrassement sur la route principale reliant Hassabiya à Ma’bar Za’riya, et l’on a aperçu deux camions transportant de la terre. UN - وفي الساعة ٣٠/٨، عملت جرافتان إسرائيليتان على جرف أطراف طريق عام حاصبيا - معبر زعريا وشوهدت شاحنتان تنقلان اﻷتربة.
    :: A 11 h 30, une pelleteuse israélienne se trouvant à l'intérieur du territoire libanais dans la localité de Khilla Warda, dans la commune de Aït al-Chaab, a pelleté la terre et l'a transportée dans le territoire occupé. UN :: الساعة 30/11 توغلت جرافة إسرائيلية إلى داخل الأراضي اللبنانية في محلة خلة وردة خراج عيتا الشعب وقامت بجرف الأتربة ونقلها إلى الأراضي المحتلة.
    12. Le 4 février 1996, de 7 h 40 à 7 h 50, un bulldozer et une chargeuse mécanique iraquiens ont été observés en train de déblayer le voisinage du point de coordonnées ND 430-040 sur la carte de Khosravi, dans le no man's land, au sud de la borne frontière 53/2. UN ١٢ - وفي ٤ شباط/فبراير ١٩٩٦، ومن الساعة ٤٠/٧ إلى ٥٠/٧، شوهد بلدوزر وجرافة عراقيتان يزيلان اﻷتربة بقرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 430-040 على خريطة خسروي، داخل المنطقة الحرام، جنوب العلامة الحدودية ٥٣/٢.
    comme un artefact. Elle extrait l'artefact, éloigne toi de la saleté. Open Subtitles مثل قطعة أثرية. يبدو أن لديها قطعة أثرية ، أبقي بعيداً عن الأتربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more