"الأرجنتينيين" - Translation from Arabic to French

    • argentins
        
    • argentine
        
    • argentin
        
    Selon une erreur d'appréciation commune, on prétend que les colons britanniques ont dépossédé les autochtones argentins de leurs terres. UN وهناك فهم خاطئ شائع يذهب إلى أن المستوطنين البريطانيين جردوا الوطنيين الأرجنتينيين من السكان الأصليين من أملاكهم.
    Or, la Constitution interdit la discrimination et il n'existe aucune loi sur l'immigration qui empêche les ressortissants argentins de visiter les Falkland (Malvinas). UN غير أن الدستور يحظر التمييز، وليس هناك قانون للهجرة يمنع المواطنين الأرجنتينيين من المجيء إلى جزر فوكلاند.
    En fait, au cours des deux dernières années, plus de 5 000 ressortissants argentins ont visité les îles Falkland (Malvinas) à bord de bateaux de croisière et plus de 600 par avion. UN والواقع أن أكثر من 000 5 من المواطنين الأرجنتينيين زاروا الجزر خلال السنتين الماضيتين من سفن سياحية، وجاء أكثر من 600 منهم عن طريق الجو.
    Il a expulsé la population argentine qu'il a remplacée par ses propres sujets. UN وأنها قامت بطرد السكان الأرجنتينيين واستعاضت عنهم برعاياها.
    Il s'est ensuite employé à remplacer la population argentine qui y résidait par des colons d'origine britannique et à imposer une administration coloniale aux îles. UN ثم قامت بالاستعاضة عن السكان الأرجنتينيين المقيمين بمستوطنين من أصل بريطاني وفرض الإدارة الاستعمارية على الجزر.
    Il a également rendu hommage à tous les argentins qui avaient trouvé la mort lors de ce conflit. UN كما كرم ذكرى الأرجنتينيين الذين قتلوا في الصراع.
    Les insulaires projetaient ainsi une image consternante d'eux-mêmes au reste du monde, et aux argentins en particulier. UN ولذا فإن أهالي الجزر يقدمون صورة مخجلة عن أنفسهم إلى بقية العالم وإلى الأرجنتينيين بصفة خاصة.
    Les habitants des îles sont prêts à collaborer avec leurs voisins argentins s'agissant des questions qui intéressent les deux pays. UN إن جزر فوكلاند تود العمل مع جيرانها الأرجنتينيين في المسائل التي تهم البلدين.
    Il fait observer que des parlementaires argentins représentant divers groupes politiques sont présents dans la salle, ce qu'il considère comme important. UN وأشار إلى أهمية وجود البرلمانيين الأرجنتينيين الذين يمثلون شتى جماعات البلد السياسية في قاعة الاجتماعات.
    Il a expliqué en détail comment les autorités colombiennes chargées de lutter contre la corruption, en particulier le Bureau du contrôleur général, avaient travaillé avec leurs homologues argentins. UN وأفاض في شرح تفاصيل تعاون سلطات مكافحة الفساد في كولومبيا، وخاصة مكتب المراقب العام، مع نظرائها الأرجنتينيين.
    Ils ont ainsi invité les familles des soldats, marins et aviateurs argentins qui sont décédés en 1982 à participer à une commémoration organisée en 2007. UN فمثلا، دعا سكان الجزر عائلات الجنود والبحارة والطيارين الأرجنتينيين الذين قُتلوا في عام 1982 لإحياء ذكراهم في عام 2007.
    Les autorités britanniques ont remplacé la population par des sujets britanniques pour ensuite interdire aux argentins de s'y installer ou d'y posséder des terres. UN وأحلت السلطات البريطانية رعايا بريطانيين محل السكان، ثم منعت الأرجنتينيين من الاستيطان أو امتلاك الأراضي.
    Lucho! Une bouteille de vin pour nos courageux visiteurs argentins. Open Subtitles لوتشو، أحضر شراب إلى زوّارنا الأرجنتينيين
    Écoutez, mon père aime bien les argentins. Je pense qu'il pourra vous aider. Open Subtitles لكن أبّي يحبّ الأرجنتينيين أعتقد إنه يستطيع مساعدتك
    Je vais vous présenter aux deux volontaires argentins qui passeront la nuit ici avec vous. Open Subtitles أيها الرجال , أقدم لكم المتطوّعين الأرجنتينيين الذين سيبقوا معنا
    Il est en concurrence, si l'on peut dire, avec un groupe d'argentins depuis plusieurs années. Open Subtitles و هو كان يتنافس لعدة سنوات الآن مع مجموعة من الأرجنتينيين
    Ces argentins négocient la vente de 91 millions de dollars de cocaïne en trois jours. Open Subtitles الأرجنتينيين يقومون بمفاوضات لبيع ما يُقدر بـ91 مليون دولار من الكوكايين في 3 أيام
    La population argentine a été expulsée des îles Malvinas en 1833 et n'a jamais été autorisée à y retourner. UN وقال إن سكان جزر مالفيناس الأرجنتينيين قد تعرضوا للطرد في عام 1833 ولم يُسمح لهم بالعودة.
    La population argentine des îles a été expulsée en 1833, et les habitants actuels sont des sujets britanniques qui ne peuvent être considérés comme des titulaires légitimes du droit à l'autodétermination. UN وأوضح أن سكان الجزيرة الأرجنتينيين طردوا منها بالقوة في عام 1833 وأن السكان الحاليين هم من الرعايا البريطانيين الذين لا يمكن اعتبارهم أصحاب حق في تقرير المصير.
    J'ai couché avec une étudiante argentine dans des toilettes autonomes devant le Yankee Stadium. Open Subtitles تعرفت على أحد الطلاب الأرجنتينيين بالتبادل في بورتا جون خارج مدرج اليانكي
    De la sorte, la population s'est sentie isolée du continent argentin. UN وقد أدى ذلك بالسكان المحليين إلى الشعور بالعزلة عن الأرجنتينيين من البر الرئيسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more