"الأسبوع القادم" - Translation from Arabic to French

    • la semaine prochaine
        
    • la semaine suivante
        
    • week-end prochain
        
    • la prochaine semaine
        
    • le prochain
        
    • dans une semaine
        
    • la semaine à venir
        
    • semaine prochaine et
        
    Nous poursuivrons nos efforts pour que, la semaine prochaine, nous puissions utiliser pleinement les ressources dont dispose la Commission. UN وسنواصل بذل الجهود اللازمة حتى نتمكن في الأسبوع القادم من الاستخدام الكامل للموارد المتاحة للجنة.
    C'est là une des questions qui pourront être examinées en détail la semaine prochaine. UN وهذه المسألة هي من المسائل التي يمكن أن تناقش في الأسبوع القادم بالتفصيل.
    Comme je l'ai dit, je ne veux en aucune façon préjuger de la séance de la semaine prochaine. UN وكما قلت، إني لا أود أن أستبق الحكم على اجتماع الأسبوع القادم بأي شكل من الأشكال.
    Je propose donc que la semaine prochaine, sauf objection de votre part, la Conférence ne tienne qu'une séance plénière, le mardi 6 septembre. UN أود إذن، إلا أن تكون هناك آراء مخالفة، اقتراح عقد المؤتمر جلسة واحدة فقط الأسبوع القادم يوم الثلاثاء 6 سبتمبر.
    Il faut absolument trouver une issue aux modalités de négociations lors de la réunion que les ministres du commerce tiendront la semaine prochaine à Genève. UN ومن المهم أن تتخذ خطوة جذرية في أساليب التفاوض في اجتماع وزراء التجارة الذي سيعقد في الأسبوع القادم في جنيف.
    la semaine prochaine, il sera possible de tenir une séance plénière officielle mardi matin. UN وستكون لنا فرصة في الأسبوع القادم لعقد جلسة عامة صباح الثلاثاء.
    Rappelle-toi qu'il n'y a que toi pour faire avancer les choses, pour rester clean, concentré, et je te vois la semaine prochaine pour les résultats. Open Subtitles تذكر ، أنت من عليه جعل الأمور واقع إبتعد عن المخدرات و ركز و سوف ألقاك الأسبوع القادم مع النتائج
    Le conseil sera convoqué la semaine prochaine pour un vote. Open Subtitles سندعو لإجتماع مجلس إدارة الأسبوع القادم ونعين وريث.
    Je suis très contente qu'elle retourne au travail la semaine prochaine. Open Subtitles وإنني سعيدة حقا لأنها ستعود للعمل معنا الأسبوع القادم
    Un bon plan exécuté maintenant est mieux qu'un plan parfait exécuté la semaine prochaine. Open Subtitles خطة جيدة تُنفذ الآن، أفضل من خطة مثالية تنفذ الأسبوع القادم
    On a des membres du gouvernement à dîner la semaine prochaine. Open Subtitles أننا سنتناول العشاء مع بعض المسؤولين الحكوميين الأسبوع القادم.
    J'envisageais de venir une heure ou deux la semaine prochaine. Open Subtitles أفكر ربما القدوم لساعة أو ساعتين الأسبوع القادم.
    Et elle a un entretien la semaine prochaine avec Edgewick Capital. Open Subtitles ولديها مقابلة عمل في الأسبوع القادم مع شركة إيدجويك
    On aura de l'argent la semaine prochaine, je te rembourserai. Open Subtitles إستمع سوف أحصل على المال الأسبوع القادم وسأسددك
    Comment expliqueras-tu à ton fils que je l'emmènerai pas au zoo la semaine prochaine, car tu m'as fait virer. Open Subtitles كيف ستفسر لولدك عدم اصطحابي إياه إلى حديقة الحيوانات الأسبوع القادم لأنني طردتُ من عملي؟
    Vous allez planifier Mlle Remar pour la semaine prochaine. d'accord? Open Subtitles ستقومين بعمل موعد زيارة الأسبوع القادم للآنسة ريمار
    Je vous rappelle que la semaine prochaine commenceront les examens blancs pour l'examen national. Open Subtitles أذكركم أني في الأسبوع القادم سأتولى اختبارات تدريبية على مستوى الولاية
    En fait, j'étais venue te dire que je ne serai pas là, la semaine prochaine. Open Subtitles أتعلم, جئتُ هنا كي أخبرك بأنني لن أكون هنا في الأسبوع القادم
    Vous devez à la défense 80 000 dollars à payer au plus tard pour le vendredi de la semaine prochaine. Open Subtitles لهذا فأنت تدينين لصندوق الدفاع بـ80.000 دولار و أن يتم سدادها قبل الجمعة من الأسبوع القادم
    Les images montrent un employé indien de M. Vaya ouvrir la porte et demander au négociant de revenir la semaine suivante pour vendre de l’or. UN ويبين التسجيل أن موظفا هنديا من موظفي السيد فايا فتح البوابة وقال للتاجر أن يعود في الأسبوع القادم لبيع الذهب.
    Et je n'ai pas non plus de poussette. Je voulais aller la chercher le week-end prochain. Open Subtitles لا نملك أيضا عربة أطفال ، كنت سأنتقي واحدة الأسبوع القادم
    Un temps suffisant doit être prévu pour garantir des progrès à ce sujet au cours de la prochaine semaine. UN وذَكَر أنه يجب تخصيص وقت كافٍ لضمان إحراز تقدُّم بشأن المسألة على مدى الأسبوع القادم.
    Il nous faut une histoire pour le prochain épisode. Open Subtitles حسناً، يجب أن نبتكر قُصة لحلقة الأسبوع القادم
    Je serais étonné qu'il soit encore là dans une semaine. Open Subtitles سأكون متفاجأ إذا ظل هنا حتى الأسبوع القادم
    Pour la semaine à venir, je demanderai trois choses à toutes les parties et, en particulier, aux délégations. UN وهناك ثلاثة أمور أود أن أطلب من جميع الأطراف، وبخاصة من المندوبين، مراعاتها في الأسبوع القادم.
    Ce document pourrait être examiné au cours de consultations officieuses dès la semaine prochaine, et modifié si besoin est. UN وهذا يمكن مناقشته في إطار مشاورات غير رسمية أوائل الأسبوع القادم إن كان ثمة تفاصيل يتعين تغييرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more