"الأستحمام" - Translation from Arabic to French

    • douche
        
    • bain
        
    • douches
        
    C'est l'heure de la douche... on part à 18h ! Open Subtitles وقت الأستحمام . السيارة ستغادر فى الساعة 6.00
    Maman avait besoin d'une douche. Papa veut toujours son diner. Open Subtitles الوالدة تحتاج إلى الأستحمام الوالد مازال يحتاج إلى عشائه
    Il y en a un dans la lampe, un dans la douche. Open Subtitles هُناك واحدة فى المصباح . وواحدة في دُش الأستحمام
    La vérité doit être dite, elle n'avait pas de bain rituel dans son grimoire. Open Subtitles الحق يقال أه .. لم تكن لديها تعويذه الأستحمام
    Il doit faire 40 degrés ici. Fais-moi de l'air chérie, fais-moi de l'air. C'est l'heure de mon bain avec une éponge. Open Subtitles درجة الحرارة هنا لابد من أنها ألف درجة اوه أنه الوقت الأستحمام بالأسفنجة
    Donc on peut dire, il est devenu la salle de bain dans une forme d'art. Open Subtitles يمكنك حتى أن تقول أنها قد حولت الأستحمام إلى فن
    Je suis désolée d'avoir passé toutes ces années à prendre des douches et lire des magazines Open Subtitles أنا أسفة أننى قضيت كل هذه الأعوام فى الأستحمام و قراءة المجلات
    Apres la douche et la soupe, venez directement me voir. Open Subtitles بعد الأستحمام وشرب الحساء تعال إلي مباشرة
    C'était une bien meilleure idée dans la douche. Open Subtitles لقد بدى هذا الأمر كفكرة أفضل بكثير أثناء الأستحمام.
    Comme ne pas avoir de corps contre lequel se heurter quand on veut prendre une douche. Open Subtitles مثل عدم وجود جسد لتقفزي أليه حين تريدين الأستحمام
    A propos de chutes, allons prendre une douche. Open Subtitles الحديث عن نياجرا، يمكننا تأجيل الحديث بعد الأستحمام.
    Quand tu feras 20 dans le Show... tu pourras laisser la moisissure revenir sur tes tongs pour la douche... et la presse pensera que tu es pittoresque. Open Subtitles لو سجلت 20 هدفا فى المباراة حينهما يمكنك ترك الفطر ينمو على خف الأستحمام وستظن الصحافة أنك مختلف الشخصية.
    Tu ne pouvais pas juste prendre une douche avec elle pour moi ? Open Subtitles لم تتمكن من الأستحمام معها من أجلي؟
    Il faudra que je me douche. Open Subtitles .سأحتاج إلى الأستحمام والحلاقة
    Et je veux essayer dans le bain. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنني أود تجربتة في حوض الأستحمام
    Trois bonnets de bain ou une brosse ronde. Open Subtitles ثلاث من قبعات الأستحمام او فرشاة مستديرة..
    Pas de bain quand on est enceinte. Open Subtitles لا يمكنك دخول حوض الأستحمام بالماء الساخن ، وأنتِ حامل.
    Combien de fois faut-il lui dire? Pas plus de deux verres quand on prend un bain. Open Subtitles أخبرتُه مراراً، أنلاياخذأكثرمنمشروبانفيحمام الأستحمام.
    L'heure du bain va devenir amusante pour changer. Open Subtitles وقت الأستحمام سيكون ممتع لغير العادة
    - J'ai vraiment besoin d'un bain. Ouais, fais-le, s'il te plaît. Open Subtitles بالتأكيد انا بحاجة الى الأستحمام
    - Mais ça, avec cette manie de prendre plein de douches. Open Subtitles لقد مررت بهاجس الخوف من الأستحمام طوال الوقت.
    Non, non, non, Simmo a dit qu'elle se sentait mal donc je suis allée la chercher au bloc des douches. Open Subtitles لا , سيمو قالت لي انها لا تشعر بخير لذى ذهبت لإحضارها من منطقة الأستحمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more