"الأصابع" - Translation from Arabic to French

    • doigts
        
    • digitales
        
    • doigt
        
    • orteils
        
    • pouces
        
    • pouce
        
    • pieds
        
    • orteil
        
    • digitale
        
    Je ne sens pas ses doigts. J'écris ses points, c'est tout. Open Subtitles انا لا أشم رائحة الأصابع انا فقط اكتب الأرقام
    Il faut combien de doigts pour faire un bon café ? Open Subtitles كم عدد الأصابع التي نحتاجها لعمل فنجان من الإسبريسو؟
    On a passé une journée à s'amuser et à sentir des doigts, et tu penses qu'à taper un type que tu connais même pas. Open Subtitles أعني كنا نحظَ بوقت ممتع وشم الأصابع وكل ما تتكلم عنه هو مقاتلة شخص لم تلتقِ به من قبل
    Par exemple, si la personne concernée a perdu un ou les deux membres supérieurs, des mécanismes administratifs se substituent à la signature et à la prise d'empreintes digitales. UN ففي حالة الأشخاص مبتوري الذراعين أو جزء منهما، تسمح الإجراءات الإدارية بالاستعاضة عن التوقيع ببدائل منها بصمات الأصابع.
    :: Fourniture d'une aide pour l'installation du laboratoire médico-légal et la création d'une base centrale de données policières contenant des empreintes digitales UN :: تقديم المساعدة في إقامة مختبر لعلوم الأدلة الجنائية وإنشاء قاعدة مركزية لبيانات بصمات الأصابع لجهاز الشرطة
    En outre, trop souvent, Israël est montré du doigt sans que l'on cherche à avoir une vue d'ensemble de la situation. UN وعلاوة على ذلك، كثيرا ما تشير الأصابع إلى إسرائيل دون النظر إلى كامل الصورة.
    Les gens montrent toujours trois doigts quand ils disent ça. Open Subtitles الناس تعقد دائما ثلاثة الأصابع عندما يقولون ذلك.
    À chaque que je le vois, j'ai cette sensation étrange dans l'estomac, ce ballon chaud, il me pousse avec ces longs, petits doigts malins. Open Subtitles كل مرة أراه، أحس بذلك الشعور الغريب ببطني مثل هذه الكرة الساخنة، التي تقرصني بواسطة هذه الأصابع الطويلة الصغيرة
    Une fois j'ai glissé quelques dès dans un jeu de crap qui a peut être ou peut être pas était chargé, et maintenant ces trois doigts ne se plient plus comme avant. Open Subtitles ذات مرة قمت بدس نرد في لعبة قمار ربما كان محشوا أو لم يكن و الآن هذه الأصابع الثلاث لا تنحي كما كانت تنحني سابقا
    Moi, deux autres mecs et une fille avec des doigts manquants. Open Subtitles كنت مع الولدين الآخرين و الفتاة ذات الأصابع المشوهة
    Mais soit, tu es avec quelqu'un, ou.. (croise le doigts) tu as un problème avec l'alcool. Open Subtitles لكن ، إما أن تكوني مع شخص ما .. أو .. فلنعقد الأصابع
    - On a des empreintes de doigts, et de pied. Open Subtitles حصلنا على بصمات الأصابع. من المحتمل أثر، حتى.
    Je n'ai pas encore eu le coeur d'interroger ses parents, mais on a dû lui enlever ses doigts surnuméraires. Open Subtitles لم أسأل أهلها بعد, لم يجرؤ قلبي على هذا, لكني أفترض بأنّهم أزالوا باقي الأصابع.
    Frappez chaque touche pour que vos doigts rebondissent en cadence. Open Subtitles إضربْ كُلّ مفتاح لكي تَثِب الأصابع بكُلّ ضربة.
    Lésion de la rétine. Ces trois doigts ne sentent rien. Open Subtitles وندبة بالشبكية أنا لا أحس بهذه الأصابع الثلاثة
    Un système d'informatisation du fichier des empreintes digitales a été mis en place UN الانتهاء من إنشاء نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع
    Le système de dossiers est en train d'être modernisé dans la mesure où, désormais, les autorités maltaises prennent les empreintes digitales des candidats au statut de réfugié. UN ويجري حاليا تعزيز نظام السجلات إذ أن بصمات الأصابع أصبحت تؤخذ من المتقدمين لوضع لاجئين.
    Les mécanismes d'identification des personnes, par exemple à partir des empreintes digitales, sont en cours d'élaboration. UN كما يجري تطوير آليات للتعرف على الأشخاص بوسائل مثل بصمات الأصابع.
    Un système d'informatisation du fichier des empreintes digitales a été mis en place UN بدء تشغيل نظام التعرف الآلي على بصمات الأصابع
    Ça n'aiderait pas mais remarquez l'absence de cyanose sur chaque doigt ou chaque orteil de chaque corps. Open Subtitles كلا أنا فقط لا يمكن أن اساعد ولكن ملاحظة غياب أي زرقة على أي من الأصابع أو أي من أصابع القدم
    Quand les orteils bougent par réflexe, qu'est-ce que cela indique ? Open Subtitles عندما تكون ردة فعل الأصابع لأعلى إلام يشير هذا؟
    Un, deux, trois, quatre, je déclare une guerre de pouces. Open Subtitles واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، أنا أعلن حرب الأصابع
    "Son pouce reste dans mon cul, "les autres doigts explorent le côté face. Open Subtitles الابهام يبقي ف المؤخرة وبقية الأصابع تتجول في الأمام
    Et voila le din-o-saure, allant de ton nez, à tes petits pieds. Open Subtitles وها هي الأصابع تزحف إليكِ ذاهبة من أنفك وتنزل إلى أصابع قدميك
    Un battement de cœur est encore plus unique qu'une empreinte digitale. Open Subtitles نبضات القلب فريدة من نوعها أكثر من بصمات الأصابع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more